ЦЕНЮ - перевод на Немецком

schätze
ценим
оценили
сокровищ
подсчитали
по оценкам
думаем
сокровищницах
угадать
дорожим
weiß
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
bin dankbar
bewundere
восхищаться
полюбоваться
обожаем
danke
поблагодарить
спасибо
благодарны
славить
благодарность
признательны
würdige
достойного
ценить
признаем
оценить
bin froh
sehr
очень
сильно
весьма
довольно
слишком
крайне
действительно
совсем
чрезвычайно
много
wertschätze
ценить
дорожим
sehr zu schätzen weiß

Примеры использования Ценю на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Давид, я ценю ваше беспокойство, очень ценю..
David, ich weiß deine Sorge zu schätzen.
Я ценю это, но я беспокоюсь не за свое здоровье.
Ich würdige das,… aber ich mache mir um meine Gesundheit keine Sorgen.
Я ценю твою помощь.
Ich bin froh, dass du mir helfen willst.
Ну, я ценю вашу готовность не отступать, народ.
Ich bin dankbar, dass ihr bereit wart, hierher zu marschieren, Leute.
Я ценю ваше понимание.
Ich danke für Ihr Verständnis.
Я действительно это ценю.
Das gefällt mir sehr.
Я ценю тебя, Седрик.
Ich wertschätze Sie, Cedric.
И я ценю его мнение.
Und ich schätze seine Meinung.
Я не слепой и ценю все, что они сделали, чем пожертвовали.
Ich weiß genau, was sie alles für mich getan haben und geopfert.
Я ценю вашу преданность долгу, но экипаж может сам приготовить себе ленч.
Ich bewundere Ihre Hingabe, aber die Crew kann sich selbst Essen machen.
Я хочу, чтобы вы все знали, что я ценю ее щедрость.
Ich bin dankbar, dass sie an mich gedacht hat.
Я ценю тебя.
Ich wertschätze dich.
Я ценю это.
Ich schätze das.
Я ценю то, что вы сделали для меня.
Ich weiß, wie viel Sie für mich getan haben.
Я ценю Ваши убеждения. Дональд.
Ich bewundere Ihre Überzeugungen, Donald.
Я знаю, я знаю, и я ценю это.
Ich weiß, ich weiß und ich bin dankbar dafür.
Я ценю красоту.
Und ich schätze Schönheit.
Я ценю вашу инициативу.
Ich bewundere Ihre Initiative.
Эм… ну, я ценю это.
Nun, ich bin dankbar dafür.
Но я ценю твою попытку меня успокоить.
Aber ich schätze deine Bemühungen mich zu beruhigen.
Результатов: 399, Время: 0.7935

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий