Примеры использования Частях на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
крюк и других частях остаются авто смазка для обеспечения FOXSEW беглости,
Эти методы практикуются до сего дня, в крайне западных частях Монголии, и на территориях,
Это также усложнит переезды для жителей Америки в определенных частях страны, что еще больше ухудшит долгосрочные проблемы с безработицей.
Объединение SMS частях 15р мужчина,
Отец хорватской литературы, Марко Marulic, пишет частях“ Юдита”, проводя свободное время на Шолта.
Дочери, четыре таких наши дети, и мы будем владеть в четырех частях Торы.
везде через California и немного Nevada в центральных частях города, таких как San Francisco
которые сейчас распространились в различных частях страны.
Это помогает защитить окна от damaging ветров. В частях страны иммунной к такому бедствию,
Даже в тех частях Ирака, которые сейчас контролирует Исламское государство,
В определенных частях мира бренд ЕС
Также мы должны быть готовы к потенциально различному воздействию в тех частях мира, в которых превалируют недоедание,
которые мы видим в других частях тела.
жизнью в тех частях города, которыми пользуются все.
у большинства также имеются красные и желтые отметины на голове и других частях тела.
испытательное оборудование может быть помещен на других частях верстака, статик может быть аккумулирует здесь.
И что, как мне кажется, произойдет в тех частях мира, где постоянно царит насилие, так это появление поколений детей,
Страдание не прекращается даже в тех частях страны, где был восстановлен мир,
концепции в разных частях мозга, то это создаст бóльшую склонность к метафорическому мышлению
на разных частях планеты вдруг неожиданно появляются вспышки полиомиелита.