ЧЕШСКОЙ - перевод на Немецком

tschechischen
чешский
по-чешски
tschechischer
чешский
по-чешски
tschechische
чешский
по-чешски
böhmische
Tschechen
der Tschechischen
чешский

Примеры использования Чешской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Здешняя современная интерактивная экспозиция Вам занимательно представит богатство и культурные достопримечательности Чешской Швейцарии.
Die moderne interaktive Ausstellung stellt Ihnen auf fesselnde Weise den Reichtum der Natur und der Kulturdenkmäler in der Böhmischen Schweiz vor.
К услугам гостей отеля два ресторана-" Epopey" с чешской кухней и" Soup in the City",
Im Hotel befinden sich zwei Restaurants- das Epopey mit tschechischer Küche und das Soup in the City, wo Sie gesunde Suppen
в котором вы попробуете шедевры чешской гастрономии в современной обработке.
in dem Sie hervorragende tschechische Gastronomie in moderner Gestalt erleben können.
Снижение младенческой смертности является одним из самых больших успехов чешской педиатрии и общей чешской медицины с 1989 года.
Der Rückgang der Sterberate gehört zu den größten Erfolgen der tschechischen Pädiatrie und tschechischen Allgemeinmedizin seit 1989.
Там же возникло и одно из самых ценных произведений чешской письменности того времени-„ Кралицкая Библия“.
Dort entstand eines der wertvollsten Werke des böhmischen Schrifttums der damaligen Zeit: die Kralitzer Bibel tschechisch Bible kralická.
Чешской особенностью, которая не имеет аналогов,
Eine böhmische Besonderheit, die nirgendwo eine Parallele hat,
Пансион Vzhuru nohama расположен в конце пешеходной зоны курорта Яхимов и предлагает тенистую летнюю террасу, а также блюда традиционной чешской кухни.
Mit einer schattigen Sommerterrasse und traditioneller tschechischer Küche begrüßt Sie die Pension Vzhuru nohama am Ende der Fußgängerzone von Jáchymov.
Суд EHCR столкнулся с третьей проблемой при рассмотрении дела« D. H. и другие против Чешской республики».
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hatte es im Falle D.H. und andere gegen die Tschechische Republik mit dem dritten Problem zu tun.
На площади города Красна Липа располагается туристический центр Дом Чешской Швейцарии, предлагающий ряд интересных услуг.
In Krásná Lípa(Schönlinde) befindet sich das Besucherzentrum Haus der Böhmischen Schweiz, das allerlei Interessantes bietet.
В Чешской Цешин мы рассчитывать только на себя и верховая езда онемение
In der Tschechischen Cieszyn wir nur auf sich selbst verlassen
Сестра Ярослава Льва из рода Рожмитал- Иоганна- вышла замуж за Йиржи из Подебрад и стала чешской королевой.
Die Schwester von Jaroslav Lev von Rožmitál, Johanka, heiratete Georg von Podiebrad und wurde böhmische Königin.
также Вас приглашают в рестораны с традиционной чешской кухней.
Sie sind auch in das Restaurant mit traditioneller tschechischer Küche eingeladen.
В 1820 году выходит из печати написанная им« Slovesnost», учебник по стилистике, а в 1825- его« История чешской литературы».
Erschien die„Slovesnost“, ein Art stilistisches Lehrbuch, 1825 eine tschechische Literaturgeschichte.
который познакомит вас с природой и ландшафтом Чешской Швейцарии.
der Ihnen Landschaft und Natur der Böhmischen Schweiz vorstellt.
легкой промышленности на территории Чешской и Словацкой республик.
Leichtindustrie auf dem Gebiet der Tschechischen und der Slowakischen Republik.
В настоящее время город является центром туризма, к западу от него край Чешской Канады с лесами
Heutzutage ist die Stadt das regionale Zentrum für den Tourismus mit seinem Naturpark welcher auch„Tschechisches Kanada“ genannt wird
эту область не зря называют чешской Сибирью.
aber zu dem Gebiet sagt man nicht umsonst Böhmisches Sibirien.
Уникальное событие произошло здесь в 1786 году- второй полет воздушного шара на чешской территории.
Ein bedeutsames Ereignis an diesem Ort war der zweite Aufstieg eines Heißluftballons auf tschechischem Gebiet im Jahre 1786.
в то время крупнейшей и влиятельнейшей чешской газеты.
damals die größte und einflussreichste tschechischsprachige Zeitung.
также порадовать свои вкусовые рецепторы- в одном из двух ресторанов чешской и европейской кухни.
die Geschmacksnerven lassen sich in einem der beiden exquisiten Restaurants mit böhmischen und internationalen Speisen verwöhnen.
Результатов: 174, Время: 0.0775

Чешской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий