ЧТОБЫ ПОМОЧЬ ТЕБЕ - перевод на Немецком

Примеры использования Чтобы помочь тебе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я здесь, чтобы помочь тебе.
Ich kam her, um Ihnen zu helfen.
Слушай, я здесь, чтобы помочь тебе.
Ich bin hier, um Ihnen zu helfen.
Бо, я найду время, чтобы помочь тебе.
Bo, ich will Zeit um Ihnen zu helfen.
Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе.
Ich werde alles tun um dir zuhelfen.
Райден послал меня, чтобы помочь тебе.
Rayden schickte mich. Dir zu helfen.
Несколько тысяч из которых я использовал, чтобы помочь тебе.
Mit ein paar tausend davon habe ich versucht, dir zu helfen.
После всего, что я сделал, чтобы помочь тебе.
Nach allem, was ich getan habe, um Ihnen zu helfen.
Я здесь, чтобы помочь тебе.
Ich bin hier, um euch zu helfen.
Я хотел изучить книгу, чтобы помочь тебе освободить их.
Ich wollte nur das Buch studieren, um dir dabei zu helfen, sie zu befreien.
и он ответит, чтобы помочь тебе.
er wird dir antworten, um es dir zu erleichtern.
Я делаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
Ich tue alles in meiner Macht stehende, um dir zu helfen.
Чтобы помочь тебе думать, скажу, что если ты этого не сделаешь, ты будешь не в состоянии отсюда выйти.
Es mag dir helfen, wenn du weißt, dass wenn du nicht zustimmst… du hier nicht ohne Probleme rauslaufen kannst.
Слоан, и я здесь чтобы помочь тебе, так что можешь оставить свое высокомерие.
Sloan, ich bin hier, um Ihnen zu helfen, also lassen Sie Ihre Arroganz stecken.
я достаточно хороший друг, чтобы помочь тебе.
ich ein zu guter Freund bin, um nicht zu helfen.
поэтому я самостоятельно наняла другую ассистентку чтобы помочь тебе.
stellte eine weitere Assistentin ein, um Ihnen zu helfen.
у Моры есть седативное, чтобы помочь тебе успокоиться.
Maura hat ein Sedativum, das dir hilft, dich zu beruhigen.
Может, я на самом деле оказался тут, чтобы помочь тебе прожить еще один день трезвым.
Vielleicht ist der wahre Grund, warum ich hier bin, dir zu helfen, noch einen Tag trocken zu überstehen.
в Мистик Фоллс нет никаких вампиров, чтобы помочь тебе исцелиться.
in Mystic Falls keine Vampire mehr sind, die dir helfen könnten, zu heilen.
которым пришлось потрудиться, чтобы помочь тебе.
die wirklich schwer arbeiten, um Ihnen zu helfen.
я хотел бы нечно большего, чтобы помочь тебе.
ich würde nichts lieber tun, als dir zu helfen.
Результатов: 79, Время: 0.0456

Чтобы помочь тебе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий