ЧЬЕ - перевод на Немецком

dessen
которые
они
кто
wessen
кто
Wes
уэс
уэса
уес
вэс
вес
deren
которые
они
кто
die
которые
они
кто
das
которые
они
кто
wer
кто

Примеры использования Чье на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Простите, юная леди… чье имя я не помню.
Verzeihung, kleines Fräulein, deren Name mir gerade entfallen ist.
Чье это фото?
Wessen Foto ist das?
В отличие… от него, чье истинное лицо мы еще не знаем.
Im Gegensatz zu dem da, dessen wahres Gesicht wir noch nicht kennen.
Это чье, копа?
Wer ist das, ein Cop?
Анакапа- единственный остров, чье название не испанского происхождения.
Die Insel ist die einzige der Channel Islands, deren Name nicht spanischen Ursprungs ist.
Чье тело нашли?
Wessen Leiche?
Я знаю, чье тело не было найдено.
Ich kenne eine, dessen Körper nie gefunden wurde.
Чье это было тело?
Wer war dann die Leiche?
Возможно, у него была возлюбленная, чье имя начинается на" A.
Er könnte eine Freundin gehabt haben, deren Name mit A beginnt.
Чье имя?
Wessen Namen?
И Балерион Черный Ужас чье пламя сковало Семь Королевств в единое целое.
Und Balerion den Schrecklichen… dessen Feuer die Sieben Königslande… zu einem schmiedete.
Чье решение это было, не?
Wer hat entschieden, das nicht zu tun?
Он нашел женщину. Женщину, чье имя вы помните.
Er fand eine Frau, an deren Namen Sie sich erinnern werden.
Чье сердце он взял?
Wessen Herz hat er genommen?
Это тому чье семейство не было при запретной мечети.
Dies(gilt) für denjenigen, dessen Familie bei Almasdschidil-haram nicht zugegen ist.
Я передаю 5 миллионов долларов женщине, чье имя носит это общество.
Ich werde 5 Millionen der Frau spenden, deren Namen sie trägt.
Чье лицо?
Wessen Gesicht?
Парень, чье плечо было сломано во время тренировки.
Der Junge, dessen Schulter von seinem Trainer zerstört wurde.
Чье алиби хочешь проверить в первую очередь?
Wessen Alibi willst du zuerst überprüfen?
Нам нужно заразить переходную особь, кого-то, чье ДНК находится где-то между этими показателями.
Wir müssen eine Brücken-Art infizieren, dessen DNA dazwischen liegt.
Результатов: 287, Время: 0.0779

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий