ЯРКИХ - перевод на Немецком

hellen
яркий
светлый
ярко
светло
свет
солнечно
адский
освещающим
lebendigen
живой
заживо
живьем
жизнь
яркие
оживит
оживают
leuchtenden
яркие
сияешь
ярко
светящийся
lebhafte
живой
живо
яркий
оживленный
оживленно
энергичным
bunten
красочный
цветастый
разноцветные
яркие
цветасто
бант
цветной
helle
яркий
светлый
ярко
светло
свет
солнечно
адский
освещающим
hellsten
яркий
светлый
ярко
светло
свет
солнечно
адский
освещающим
heller
яркий
светлый
ярко
светло
свет
солнечно
адский
освещающим
lebhafter
живой
живо
яркий
оживленный
оживленно
энергичным
der Leuchtenden

Примеры использования Ярких на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А потом- она​​ нашла себя, наконец, в прекрасном саду, среди ярких клумб и прохладных фонтанов.
Und dann- fand sie sich endlich in die schönen Garten, unter dem hellen Blumenbeeten und kühlen Springbrunnen.
С середины 1890- х годов, он стал создавать много ярких работ, в основном различные натюрморты и портреты.
Sein Frühwerk Mitte der 1890er Jahre umfasste viele lebhafte Werke, vor allem Stillleben und Porträts.
Апартаменты полностью оснащены излучающим теплом, которое достигается благодаря использованию приятных глаз цветов и ярких деталей.
Die Apartments sind voll ausgestattet und strahlen Wärme aus, die durch die Verwendung von attraktiven Farben und lebendigen Details erzielt wird.
сорока двух подчиненных спутников отведена администрации Ярких Вечерних Звезд.
die von ihr abhängigen zweiundvierzig Satelliten sind der Verwal­tung der Leuchtenden Abendsterne unterstellt.
могли излучать короткие серии из шести- восьми ярких вспышек света.
konnten kurze Serien von sechs bis acht hellen Lichtblitzen aussenden.
Более 40 ярких фотографий сопровождают интересную информацию о клопах,
Über 40 helle Fotos begleiten interessante Informationen über die Bugs,
школами сверхангелов, включая Ярких Вечерних Звезд.
den Lehranstalten der Überengel einschließlich der Leuchtenden Abendsterne vertraut zu machen.
Наиболее примечательной особенностью туманности являются ряды ярких арок и окружностей вокруг центральной звезды.
Die auffälligste Struktur des Nebels ist eine Reihe heller Bögen und Kreise, die den zentralen Stern umgeben.
Биография Якоби, полная ярких, драматических событий, стала предметом последующей романтизации и мифологизации.
Jakobis Biographie voller lebhafter, dramatischer Ereignisse wurde zum Gegenstand zahlreicher Romantisierungen und Mythologisierungen.
Тысячи ярких огней поднимаются из земли под Башней, окружают корабли
Tausende heller Lichter steigen auf vom Boden unter dem Turm… umgeben die Schiffe
Традиционный ежегодный Иерусалимский марш- это одно из центральных и самых ярких событий, проводимых в Израиле во время будних дней праздника Суккот« Холь ха- Моед Суккот».
Der Jerusalem-Marsch, der jährlich stattfindet, ist einer der zentralsten und buntesten Veranstaltungen in Israel während Hol HaMoed vonSukkot.
Подавляющий поток интенсивно ярких цветов взорвался под моими веками:
Eine überwältigende Flut intensiver leuchtender Farben explodierte hinter meinen Augenlidern:
Вы- двое ярких гомосексуальных мужчин, принадлежащих к верхушке среднего класса, от вас нельзя просто так отделаться.
Sie sind zwei anschauliche schwule Männer der oberen Mittelklasse, die nicht einfach abgewiesen werden können.
Окраску агент окраски агент может сделать пластмасс имеют целый ряд ярких, красивых цветов. Органические красители
Färbemittel Farbmittel können Kunststoffe haben eine Vielzahl von hellen, schönen Farben. Organische Farbstoffe und anorganische Pigmente werden üblicherweise
В редких, но ярких случаях одна ложь одного человека может создать в этих сотах серьезную проблему.
In seltenen, aber herausragenden Fällen kann eine Lüge, die von nur einer Instanz in dieser Wabenstruktur erzählt wird, zu ziemlich viel Ärger führen.
Вы собираетесь послать лучших и ярких мормонов В путешествие длинною сто лет. В новые миры вокруг нового солнца.
Sie bereiten sich darauf vor, Ihre besten und klügsten Mormonen auf eine hundert Jahre lange Reise zu einer neuen Welt um eine neue Sonne zu schicken.
оно имеет колесо кормила управлением осьминога 3 ярких 3Д как ентерансес которые вы можете войти на любое ентерансе.
helle Farbe, hat es Ochserad der Krake 3 klares 3D Steuerals enterances, die Sie an jedem möglichem enterance betreten können.
С открытым чернильницей для хранения чернил, регулировка чернил удобнее, больше подходит для ярких наблюдений.
Mit offenem Tintenfass zum Speichern von Tinte ist die Tinteneinstellung bequemer und besser für auffällige Beobachtungen geeignet.
В новом поколении™ AktivPuls с технологией SSC были реализованы три ярких и запатентованных инновации.
In der neuen Generation des ™AktivPuls mit der SSC Technologie wurden drei markante und patentierte Innovationen umgesetzt.
Свежий аромат, легкий, оригинальный, с ароматом ярких цветов и натуральных эссенций. Туалетная вода.
Ein frischer, leichter, ursprünglicher Duft mit dem Aroma von glänzenden Blumen und natürlichen Essenzen. Eau de Toilette.
Результатов: 73, Время: 0.054

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий