Я ВСТРЕЧАЛА - перевод на Немецком

ich kenne
я знаю
знакомы
ich traf
встретимся
ich je begegnet bin
ich je kennengelernt habe
ich begegne

Примеры использования Я встречала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
заботливым человеком из всех, кого я встречала.
mitfühlendste Menschen, den ich kenne.
И это были те же африканцы, которых я встречала в собственных поездках по континенту.
Das waren jene Afrikaner, die ich traf, als ich selbst den Kontinent bereiste.
Подумай" Какой будет моя жизнь в таком прекрасном доме с самым лихим мужчиной, которого я встречала?
Denke zu dir:"Wie wäre mein Leben in so einem tollen Haus… mit dem feschesten Mann, den ich je kennengelernt habe?
Еще я встречала тех, в ком проснулась злость-
Und dann traf ich einige, die wütend waren,
Я же говорю, что если я встречала первые две жертвы
Ich sage Ihnen, was, wenn ich trafen sich die beiden ersten Opfer
Потому что ты… Самый лучший человек, которого я встречала, А ты даже и не пытался ничего предпринять?
Denn du bist die coolste Person, die mir je begegnet ist… und du musst dich nicht mal anstrengen?
Надеюсь, и я ему,… ведь он лучше всех, кого я встречала.
Hoffe, er ist verrückt nach mir, Er ist der Beste, den ich je traf.
Чендлер, ты полюбишь его. Он без сомнения самый смешной человек, которого я встречала.
Er ist ohne Zweifel der lustigste Mensch, den ich je getroffen habe!
Она была… была отличным другом и… одной из сильнейших людей, которых я встречала.
Sie war eine… eine gute Freundin und eine der stärksten Personen, die ich je getroffen habe.
же вы самое тупое человеческое существо, которое я встречала.
Sie sind der dümmste Mensch, den ich je getroffen habe.
Все, кого я встречала, говорили, что любят деревья( я имею в виду, действительно любят деревья),
Alle Menschen, denen ich begegne, behaupten, Bäume zu lieben- ich meine Bäume wirklich zu lieben-,
ты самый привлекательный мужчина которого я встречала. и я чувствую себя вполне комфортно говоря тебе это потому
der attraktivste Mann, den ich je gesehen habe und ich fühle mich wohl dabei, dir das zu sagen, denn ich bin alt genug,
я хочу быть писателем. Я встречала реакцию того же рода.
mit der gleichen Art von angstbesetzter Reaktion konfrontiert worden bin.
Я встретила их в ранние 90- е.
Ich traf sie in den frühen 90ern.
Я встретила старика.
Ich traf einen alten Mann.
Я встречал разных типов.
Ich kenne die Menschen.
Я встретила еще одного зомби.
Ich traf einen weiteren Zombie.
И я встречаю много очень успешных людей, которые говорят.
Und ich kenne viele Leute, die sehr erfolgreich sind und doch sagen.
Ты самый сильный человек, которого я встречал.
Die bist die Stärkste, die ich je getroffen habe.
Я встретил его на улице.
Ich traf ihn auf der Straße.
Результатов: 43, Время: 0.059

Я встречала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий