Я ЗАШЛА - перевод на Немецком

ich ging
мне уйти
я пойду
мне идти
мне уехать
я собираемся
мне ехать
ich kam
мне прийти
я приеду
я приду
мне пойти
я навестить
ich hereinkam
ich wollte
хотим

Примеры использования Я зашла на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я зашла в комнату, где были подарки
Ich ging in das Zimmer, wo all unsere Geschenke waren,
Я зашла сообщить, что в завтрашней газете я размещу историю Буллока о побеге Фиш.
Ich kam, um Sie wissen zu lassen, dass die Zeitung morgen Bullocks Story über Fishs Entkommen veröffentlicht.
Мы с ним хранили фотки на одном сайте, я зашла на сайт, чтобы заказать фото,
Es gab einen gemeinsamen Foto-Account. Und ich ging auf die Webseite, um Fotos zu bestellen
Я зашла сказать тебе, что забираю детей к своей маме на выходные.
Ich wollte dir sagen, dass ich die Kinder an diesem Wochenende mit zu meiner Mutter nehme.
Как-то прошлым августом я зашла на свой аккаунт в Facebook
Irgendwann im August letztes Jahres ging ich auf Facebook. Ich überflog die Neuigkeiten,
В мой первый день я зашла в ресторан и заказала зеленый чай с сахаром.
An meinem ersten Tag ging ich in ein Restaurant und bestellte eine Tasse grünen Tee mit Zucker.
Я зашла на сайт этой компании,
Daher ging ich auf die Website der Firma,
Несколько недель назад я зашла в холл одного из лучших в Нигерии отелей.
Das nicht getan haben. Vor einigen Wochen ging ich in die Lobby eines der besten nigerianischen Hotels.
Однажды вечером, ожидая его, я зашла в овощную лавку,
Eines Nachmittags, während ich auf ihn wartete, ging ich zum Gemüsehändler, ein typischer Tante-Emma-Laden,
Я зашла взглянуть на пирог…
Ich kam rein, um nach dem Kuchen zu sehen.
Когда я зашла в автобус. местá для черных были заняты, и я заняла среднюю секцию.
Als ich nach hinten in den Bus kam, war der Bereich für Farbige schon voll, also setzte ich mich in den mittleren Teil.
Ты был в церкви, когда я зашла и сказала, что Юджин хочет с тобой поговорить?
Du warst in der Kirche, ich kam rein und sagte, Eugene will dich sprechen?
В первый рабочий день, когда я зашла, я не знала, как посмотреть на них.
Am ersten Tag, als ich hinein ging, wusste ich nicht, wie ich sie ansehen sollte.
Я зашла, чтобы проведать Нейта. Когда я вернулась, не было ни ее, ни машины.
Als ich zurück kam, waren sie und der Wagen weg.
Я зашла в теплицу и увидела,
Ich ging ins Gewächshaus und sah,
общественный, я зашла в кабинку, и приготовилась сделать самые привычные в мире вещи:
ich fand ein öffentliches, ich ging aufs stille Örtchen und bereitete mich auf die gewohnte Prozedur vor:
На моем пути обучения новому, я зашла на сайт Всемирной ассоциации угля,
Bei meinen Studien ging ich zur Website der World Coal Association und mitten auf der
ждала возле здания, чтобы убедиться, что я зашла, а через часа ждала меня там же,
um sicher zu stellen, das ich hinein gehe und eine Stunde später standest du da,
бесполезна, но я зашла в машину вызывающе, оказавшись на заднем сиденье между двумя мужчинами.
Trotzig ging ich zum Auto und wurde auf den Rücksitz gedrückt, zwischen zwei Männern.
Я зайду к тебе в студию.
Ich komme in dein Studio.
Результатов: 50, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий