БЕДНЫ - перевод на Чешском

chudí
бедный
бедняком
нищим
в бедности
нуждающихся
potřební
бедны
нужны
необходимы
chudé
бедный
бедняком
нищим
в бедности
нуждающихся
chudý
бедный
бедняком
нищим
в бедности
нуждающихся
chudá
бедный
бедняком
нищим
в бедности
нуждающихся
na mizině
на мели
банкрот
без гроша
разорен
бедная
у нет денег
в нищете
обанкротился

Примеры использования Бедны на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во-первых, некоторые страны настолько относительно бедны и нуждаются в местном капитале,
Za prvé jsou některé z těchto zemí tak relativně chudé a natolik postrádají domácí kapitál,
Если вы бедны, значит вы слишком ленивы
Pokud jste chudí, znamená to, že jste
Если они бедны, Аллах обеспечит их Своей щедростью.
A jsou-li potřební, Bůh je obohatí z laskavosti Své
Большинство из которых бедны, беззащитны и их цвет кожи не соотвествует вашим деловым интересам.
Většina z nichž byla chudá, bezmocná a neměla barvu kůže, která odpovídala vašim obchodním zájmům.
Но в то время как многие районы мира крайне бедны из-за своей изоляции, остров Гаити очень беден вопреки своей близости к крупнейшему рынку мира.
Zatímco jsou však mnohé části světa extrémně chudé vinou své izolace, Haiti je extrémně chudé navzdory své blízkosti největšímu trhu světa.
Его жена, которая прежде никогда не покупала платьев Так бедны, что посылают своих детей маршировать по улицам Кэндлфорда,
Jeho žena, která si nikdy dříve nekoupila šaty…"" Tak chudí, že posílají své děti pochodovat hlavní ulicí Candlefordu"
Если они бедны,- обогатит их Аллах Своей щедростью.
A jsou-li potřební, Bůh je obohatí z laskavosti Své
Богатые природными ресурсами страны часто бывают бедны, потому что эксплуатации этих ресурсов отдается приоритет перед хорошим управлением.
Země bohatě obdařené přírodními zdroji jsou často chudé, neboť využívání těchto zdrojů převážilo nad řádnou správou státu.
были бедны и не имели надежд на будущее.
byla chudá a bez naděje v budoucnost.
Бог богат, вы бедны.
zatímco vy jste potřební.
ты здесь только потому что мы бедны.
je protože my jsme chudí.
бедные- настолько бедны, что даже малый вклад богатых стран может сотворить чудеса.
chudé země tak chudé, že i malé příspěvky mohou doslova dělat zázraky.
Мы также знаем, что большинство из них очень бедны и с очень короткой продолжительностью жизни.
Dále víme, že většina z nich byla či je velmi chudá-- a nežila dlouho.
эти люди очень бедны.
tito lidé jsou příliš chudí.
Аллах- богат, а вы- бедны.
zatímco vy jste potřební.
слишком бедны, чтобы получить доступ к этим спасительным технологиям.
obvykle příliš chudé na to, aby si mohly tyto život zachraňující prostředky zajistit.
так как люди обычно слишком бедны, чтобы приобретать товары и услуги ИТ.
lidé jsou obvykle příliš chudí, aby si mohli dovolit koupi produktů a služeb informačních technologií.
Аллах богат, а вы бедны!
zatímco vy jste potřební.
обувь, почти столь же бедны, как и 50 лет назад.
jsou pořád téměř stejně chudé jako byly před 50ti lety.
Любой из вас, кто угодно- не важно, богаты вы или бедны, есть ли у вас шикарный дом- не важно.
Kdokoliv z vás, kdokoliv… nezáleží, zda jste bohatí, nebo chudí, zda máte nóbl dům-- na tom nezáleží.
Результатов: 133, Время: 0.116

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский