БЛИЗКИЕ - перевод на Чешском

blízký
близкий
ближний
тесные
из близких
сблизиться
близко
milovaní
любимые
возлюбленные
близкие
родные
дорогие
любовь
intimní
интимно
интимный
личный
близкие
blízcí
близкий
ближний
тесные
из близких
сблизиться
близко
příbuzní
родственники
семья
родня
родные
близкие
родичи
úzké
узкие
тесные
тонкие
близкие
узко
rodina
семья
родные
семейство
семейка
родня
родственник
nejblíže
ближайшим
рядом
blízky
близкие
blízké
близкий
ближний
тесные
из близких
сблизиться
близко
nejbližší
близкий
ближний
тесные
из близких
сблизиться
близко

Примеры использования Близкие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но видимо, слишком близкие.
Ale očividně je až moc blízký.
Ну, не настолько близкие.
No, ne… ne tak blízké.
Как видите, леди Маргарет, ваши близкие многим обязаны моему долготерпению.
Takže pochopte, lady Margaret, že mi vaše rodina za mou trpělivost dluží mnohé.
Он не может сходить к отцу Лорен, или они близкие друзья?
Nemohl by jít za Lauřiným otcem? A nebo jsou blízcí přátelé?
Общественные мероприятия, дружба с членами команды… близкие отношения.
Sociální aktivity, přátelství s posádkou intimní vztahy.
Похоже, близкие люди встречают свой конец не просто, будучи рядом с тобой.
Vypadá to, že tvý nejbližší umíraj nejen během vašeho vztahu.
Если ваши близкие пропали, пожалуйста, тоже встаньте?
Pokud někomu schází blízký, mohli by jste se taky postavit?
Я проверил все реальности, близкие к нашей. Только эта соответствует вашему описанию.
Prohledal jsem všechny reality blízké té naší a tahle jediná odpovídá vašemu popisu.
Близкие родственники?
Nejbližší příbuzní?
Близкие друзья, знакомые.
Blízký přítel, příbuzný,
Я считаю очень важным иметь близкие, интимные отношения со своими коллегами.
Myslím, že je důležité mít blízké, důvěrné vztahy se svými kolegy.
Близкие, но нежданные, могу посеять ужасный урожай.
Ti nejbližší, ale neočekávaní, mohou zasít strašlivou sklizeň.
У вас близкие отношения с Резниковой, верно?
S Reznikovou jste měla blízký vztah, je to tak?
будут только семья и близкие друзья.
To bude jen pro rodinu a blízké přátele.
Часто, наши близкие… скрывают свои проблемы.
Naši nejbližší často skrývají své problémy.
У нее были довольно близкие отношения с владельцем Исодин Энерджи.
Měla velmi blízký vztah s vlastníkem Isodyne Energy.
Его близкие друзья- Харада и Хэйсукэ.
Jeho nejbližší kamarádi jsou Čenda, Mirek a Aleš.
Я думала, что мы близкие подруги.
Chci říct, že myslela jsem, že jsme fakt blízký kamarádky.
Как ваши близкие друзья описали бы вас человеку, который вас не знает?
Jak by vás popsali nejbližší přátelé někomu, kdo vás nezná?
У Лондо есть источники, близкие к Теням.
Londo má zdroj blízký Stínům.
Результатов: 253, Время: 0.3726

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский