БОЖЕСТВА - перевод на Чешском

boha
бога
аллаха
господа
божий
божества
božstva
божество
бог
у них
božství
божественности
божественного
божества
бога
božstvo
божество
бог
у них
bůžka
божества
бога

Примеры использования Божества на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
составляющие какое-то сообщение, завершающееся изображением божества.
které nejspíš znamenají nějakou zprávu,- kterou završuje obrázek bůžka.
Он сказал:" Неужели я буду искать для вас другого божества, кроме Аллаха, когда Он превознес вас над мирами?
Řekl dále:„ Zdaž jiného hledati budu pro vás boha, mimo Boha, jenž vyznamenal vás nad veškerenstvem?“?
И те, которые с Аллахом наравне Другого божества не призывают И не лишают жизни душу,
A kdož nevzývají spolu s Bohem žádná božstva jiná a nezabíjejí duši žádnou,
в этой пустоте ощущаешь присутствие Божества.
je v této prázdnotě pociťována přítomnost Božství.
Он сказал:« О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас иного божества, кроме Него.
Jenž pravil jim:" Lide můj, uctívejte Boha a nemějte božstvo jiné kromě Něho- vždyť vy si jen vymýšlíte.
Нет вам другого божества, кроме Него. Вы только измышляете ложь.
Lide můj, uctívejte Boha: nemáte jiného Boha, kromě něho:( ty druhé) si jen vymýšlíte.
скрылось от них то, что они измышляли[ божества, на заступничество которых они рассчитывали, оказались ложными]!
kdož sebe samy přivedli v záhubu a( božstva), jimi vymyšlená, ztratila se jim!
сказал он:" О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху, нет у вас другого божества, кроме Него!
uctívejte Boha a nemějte žádné božstvo jiné kromě Něho!
Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас иного божества, кроме Него. Вы же измышляете ложь.
Uctívejte Boha: nemáte jiného Boha, kromě něho:( ty druhé) si jen vymýšlíte.
И это- те, что погубили собственные души,- Покинули( в беде) их( божества), Которых измышляло их( воображенье);
Toto jsou ti, kdož sebe samy přivedli v záhubu a( božstva), jimi vymyšlená.
Нет божества, кроме Него; Он живит и умерщвляет,
Není Boha, kromě něho; obživuje i umrtvuje:
Мы направили к ним посланника из них самих:« Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас другого божества, кроме Него.
A vyslali jsme k nim proroka z nich, aby hlásal:" Uctívejte Boha a nemějte božstva jiného kromě Něho.
И нет иного божества, кроме Аллаха, и, воистину, Аллах- великий, мудрый.
není jiného Boha, kromě Boha: a Bůh zajisté mocný jest a moudrý.
Богиня солнца Аматэрасу Омиками провозглашалась воплощением Будды Вайрочаны, а божества святынь Кумано или Ацута- бодхисаттвами.
Ve svatyni jsou uctívána božstva Kumano Hajatama no Ókami( 熊野速玉大神) a Kumano Fusumi no Ókami 熊野夫須美大神.
спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни?
pilně se ptejte Belzebuba, boha Akaron, povstanu-li z nemoci této?
Он сказал:" О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху- нет у вас никакого божества, кроме Него!
A vyslali jsme k Madjanovcům bratra jejich Šu'ajba a pravil jim:" Lide můj, uctívejte Boha a nemějte žádného božstva jiného kromě Něho!
Мы направили к ним посланника из них самих:« Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас другого божества, кроме Него.
A poslali jsme k nim posly z jejich středu,( aby hlásali):„ Uctívejte Boha: nemáte jiného Boha, kromě něho.
И( вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу:" Ужель за божества ты идолов приемлешь?
A( vzpomeň), když Abraham řekl otci svému Ázarovi:„ Zdaž modly béřeš si za bohy?
Хитрите же против меня все[ вы и ваши божества]( чтобы причинить мне зло), а потом не давайте мне отсрочки.
Vedle Boha: i započněte se svými úklady proti mně všichni a nemeškejte.
Я был бы своего рода гения Интернета и мне, мне бы хотелось апгрейднуться до божества и может быть просто так- щелк- я бы стал беспроводным.
Byl bych jako nějaký internetový genius a já bych se rád vylepšil až k božstvu a možná právě jako ten-- tatík-- byl bych bezdrátový.
Результатов: 61, Время: 0.083

Божества на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский