Примеры использования Бременем на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
особенно в странах с нестабильными финансовыми учреждениями и тяжелым бременем задолженности.
справиться с опасным долговым бременем страны.
отягощенной налогово- бюджетным бременем воссоединения, пришлось ввести политику строгой экономии
Я сталкиваюсь с тем же бременем, что и в то время, когда мне было 18 лет.
которые лежали тяжелым бременем на населении.
будет постоянным бременем для экономической деятельности.
недостатки рынка, вредящие конкуренции в одной отрасли, могут стать бременем для всей экономки.
эксплуатационным и финансовым бременем на систему здравоохранения.
неквалифицированные являются фискальным бременем и представляют собой конкуренцию неквалифицированным местным трудовым ресурсам, звучит неубедительно.
когда он становится бременем для своих друзей и семьи,
несущая свое бремя не обременится бременем другой; со временем наступит для вас возвращение ко Господу вашему,
и становятся бременем для выпускников и экономики страны.
несущая свое бремя не обременится бременем другой; со временем наступит для вас возвращение ко Господу вашему,
не обременится бременем другой; а если она, отягощаемая, и позовет понести его,
Всемирная организация здравоохранения называет« глобальным бременем болезней», получают только одну десятую часть медицинских исследований в мире.
начисленные убытки от глобальных выбросов несутся справедливо и не останутся единственным бременем тех, кому причиняется наибольший ущерб.
Санкции, введенные против Ирана, становятся тяжелым бременем для экономики страны;
Голод, наряду с постоянно растущим налоговым бременем, разгул военных грабежей
Чтобы справиться с возникающим социально-экономическим бременем, связанным с плохим состоянием здоровья-
чтобы справиться с бременем воссоединения.