ВЗРЫВЫ - перевод на Чешском

výbuchy
взрыв
вспышку
взорвется
бомба
взрывная волна
детонация
всплеск
exploze
взрыв
bombové útoky
взрывы
bomby
бомбы
взрывы
бомбит
снаряда
explozi
взрыв
взорваться
bombardování
бомбардировка
бомбежки
взрывы
бомбить
бомба
bombových útoků
взрывов
бомбардировок
pumové útoky
взрывы
výbušniny
взрывчатку
взрывчатые вещества
бомбы
взрывы
výbuch
взрыв
вспышку
взорвется
бомба
взрывная волна
детонация
всплеск
výbuchu
взрыв
вспышку
взорвется
бомба
взрывная волна
детонация
всплеск

Примеры использования Взрывы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам сообщили, что взрывы заправок и гидроэлектростанции вызваны электромагнитными импульсами… Дэвид.
Výbuch několika benzinových pump a výpadek proudu, může být způsoben něčím elektromagnetickým.
Взрыв"," взрывы"," бомбастно".
Výbušný, výbuch, vybouchnout.
Утечка воспламеняется, вызывая взрывы.
Chemikálie způsobila výbuch.
Еще это может символизировать( М) взрывы бомб.
Také to může znamenat výbuch. Mohl by to být výbuch bomb.
Немецкая полиция реагирует на взрывы и выстрелы.
Německá federálka reaguje na výbuch a střelbu.
Они попали под третий и четвертый взрывы.
Výbuch také rozerval třetí a čtvrté oddělení.
Я услышал взрывы.
Slyšel jsem výbuch.
( М) Еще это может символизировать( М) взрывы бомб.
Také to může znamenat výbuch. Mohl by to být výbuch bomb.
команда Поттера была ответственна за взрывы.
Potterův tým byl za ten výbuch odpovědný.
Взрывы общей мощностью 3000 мегатонн породили 100 миллионов тонн дыма.
Celková síla bomb: 3000 megatun. Množství kouře.
Взрывы газа.
Výbuchy plynu.
Взрывы, забастовки.
Bomby, stávky.
Взрывы и пожары.
Výbuchy a požár.
Взрывы не помогут предотвратить попытки бегства.
Výbušniny nejsou řešením na to, jak zabránit pokusům o útěk.
Взрывы- плохо!
Odpálení špatné!
Взрывы- больно!
Odpálení bolí!
Множественные взрывы в Израиле, Европе, и Ираке.
Nespočet útoků v Izraeli, Evropě, Iráku.
Ты все время твердил мне устраивать взрывы поменьше. Мне не стоило тебя слушать.
Když jsi mi říkal, abych nálože dělala menší, jsem tě neměla poslouchat.
Взрывы все ближе.
Ty výbuchy jsou pořád blíž.
А потом эти взрывы… это будто вернуло меня на войну, понимаешь?
A ty granáty… jako by mě vzaly zpátky do války, víš?
Результатов: 186, Время: 0.1235

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский