ВИДНА - перевод на Чешском

vidět
видеть
посмотреть
видно
повидаться
наблюдать
встретиться
взглянуть
показать
осмотреть
заметить
viditelný
видимый
видна
заметным
vidíte
видеть
посмотреть
видно
повидаться
наблюдать
встретиться
взглянуть
показать
осмотреть
заметить
je
есть
является
находится
уже
там
так
в том
очень
становится
здесь

Примеры использования Видна на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В то время как на сегодняшнем скане отчетлива видна активность.
Zatímco dnešní sken… ukazuje zřetelně více aktivity.
Горло разрезано так глубоко, что видна была часть спинного мозга".
Hrdlo bylo podřezáno tak hluboko, že byla vidět i část páteře.
Самая интересная часть не видна для посторонних.
To nejzajímavější ale není vidět na povrchu.
Цель видна.
Terč v dohledu.
Орбита" и" Панорама" расположите его так, чтобы верхняя часть была хорошо видна.
Pomocí nástrojů Kroužit a Posunout upravte pohled, aby byla lépe vidět horní část.
Система каналов двойная- одна ярко видна на поверхности Марса, вторая- крайне бледная, как бы стертая.
První je jasně viditelný na povrchu Marsu a druhý je bledý, jakoby vymazaný.
часть дверной ручки водительской двери видна в нижнем правом углу.
je část kliky u řidičových dveří vidět v pravém dolním rohu.
истинная производительность новых нововведений будет видна( или нет) после периода использования на устройствах.
skutečný výkon nových inovací bude viditelný( nebo ne) po dobu zařízení obsluhovat.
Хотелось бы, чтобы была видна луна.
aby byl vidět Měsíc.
Но у этого есть неожиданные последствия- видна лишь одна часть вашего образа,
Neočekávaným důsledkem toho je, že vidíte jenom jednu část vašeho obrazu,
лицо" Мадонны на стуле", внезапно видна другая женщина, постаревшая,
na ni posvítí ultrafialové světlo, vidíte náhle další,
является часто незаметной или видна лишь отчасти.
jsou často neviditelné nebo viditelné jen částečně.
Вселенная стала видна.
vesmír se stal viditelným.
С него лучше всего была видна луна. Мы частенько сидели там,
Byl tam nejlepší výhled na měsíc na celé lodi
В верхнем уровне, наверху ясно видна одна фигура, которая более важна, чем остальные.
Horní část pak jasně ukazuje jeden údaj, který je mnohem důležitější než ostatní.
Если такая беспристрастность редко видна, это может быть потому,
Jestliže taková odpoutanost je viděna zřídka kdy,
Во многих городах туристический поезд видна даже в качестве основного инструмента для поездки
V mnoha městech turistický vlak je vidět i jako hlavní nástroj pro cesty
Проблема была не видна, пока ее не разглядел мистер Рескин.
Problém, který nebyl patrný, dokud se na to nepodíval pan Ruskin. Ne, ale jakmile.
что« невидимая рука» не просто не видна, но и что ее вообще нет, или же, если и есть,
ona neviditelná ruka nejenže není vidět, ale hlavně že vůbec neexistuje,
Оттуда хорошо видна дорога, по которой ездит экипаж леди Кэтрин.
odkud je dobrý výhled na cestu, kdyby náhodou jel kočár Lady Catherine.
Результатов: 56, Время: 0.1277

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский