ВНИМАТЕЛЕН - перевод на Чешском

pozorný
внимательный
заботливый
чутким
задумчивый
наблюдательный
ohleduplný
внимательный
заботливый
деликатен
вежливым
тактичен
вдумчивым
осмотрительный
dával pozor
присматривал
приглядывать
следил
внимателен
starostlivý
заботливый
беспокоится
внимателен
обеспокоенный
заинтересованный
ostražitý
бдительным
внимательным
начеку
осторожен

Примеры использования Внимателен на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не был достаточно внимателен, чтобы заметить.
Jen jsem tou dobou nebyl dost soustředěný, aby mi to docvaklo.
А в отношении некоторых людей я особенно внимателен.
A pro určité lidi jsem štědrý na pozornost.
Да, он был очень внимателен.
Ano, byl velmi milý.
Он сказал, что человек появится около 14. 00. Будь внимателен.
Říkal, že se tu ukáže kolem druhé hodiny, tak buď na pozoru.
будешь очень внимателен.
mějte se hodně na pozoru.
Просто ты проявила интерес, а я очень внимателен к нуждам хорошеньких девушек.
Vyjádřila jsi určitý zájem a já jsem na potřeby děvčat vemi citlivý.
Мой отец был так внимателен и добр к каждому из пациентов,
Otec byl tak pozorný a velkorysý ke každému pacientovi,
Мне нужен кто-то кто, самоотвержен, внимателен к деталям и организован,
Potřebuju někoho, kdo je až fanaticky pozorný na detaily a organizaci,
чувствителен, внимателен? У меня ли не хорошие манеры?
vychovaný, ohleduplný, vášnivý, okouzlující
Персонал всегда внимателен и настоящее Риад посвящен благополучие своих гостей,
Personál vždy pozorný a současnost riad je určen pro blaho svých hostů,
Он обычно внимателен, кроме последних дней.
Obvykle je pozorný, ale před pár dny… volala jsem mu
ты был к нему внимателен.
že jsem na ně hodný.
Я расскажу тебе немного об истории этого места… но будь внимателен, расскажу один раз.
Řeknu ti trochu o historii tohoto místa… Dávej ale pozor, řeknu to jenom jednou.
Так что не советую огорчать меня: я буду очень внимателен к этим бумагам. Сечешь?
Být tebou, neděIaI bych nic zbrkIého, protože se o ty knihy budu moc dobře starat?
он всегда так добр и внимателен ко мне.
ke mně se choval vždy velmi laskavě a pozorně.
ты скажешь им, что ты слишком внимателен, рабботаешь слишком усердно
jsi až moc starostlivý, příliš tvrdě pracuješ
Ты такой внимательный, даже во время всего этого.
Jsi tak pozorný, i přes tohle všechno.
Вы такой внимательный… как для таксиста.
Ste taký pozorný… na taxikára.
Вежливый, внимательный и почтительный.
Slušný, ohleduplný a uctivý.
Тэдди, ты такой внимательный, и такой смелый.
Teddy, to je tak pozorný. A tak statečný.
Результатов: 46, Время: 0.3219

Внимателен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский