ВОДОЮ - перевод на Чешском

vodou
водой
водоснабжением
vodami
водою
vody
воды
водные
водички
реки
море
vodu
воду
водички
лосьон

Примеры использования Водою на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И сильно захотелось пить Давиду, и он сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского,
Pohnul se pak David žádostí, a řekl: Ó by mi někdo dal píti vody z čisterny Betlémské,
посадите этого в темницу и кормите его хлебом и водою скудно, доколе я не возвращусь в мире.
dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody, dokudž se nenavrátím v pokoji.
всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою.
všelikou podporu vody.
Ниневия со времени существования своего была как пруд, полный водою, а они бегут.„ Стойте,
A ačkoli jako rybník vod bylo Ninive od začátku svého,
я нападал на Равву и овладел водою города;
vzal jsem město vod.
намочил его водою, и положил на лице его,
vzal koberec, a namočiv jej v vodě, prostřel jej na tvář jeho.
они должны омыться водою, и нечисты будут до вечера.
oba zmyjí se vodou, a nečistí budou až do večera.
Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня,
Odpověděl Jan všechněm, a řka: Jáť zajisté křtím vás vodou, ale jdeť silnější
острижет все волосы свои, омоется водою, и будет чист;
oholí všecky vlasy své, umyje se vodou, a čistý bude.
престол Его был над водою, дабы, испытывая вас, знать, кто из вас лучше по своей деятельности.
trůn jeho byl před tím nad vodami: chtěl dříve vyzkoušeti vás, kdož vás nejlépe zachová se v činech svých.
пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения,
nebyl přiřezán pupek tvůj, a vodou nebylas obmyta,
Я накормлю их полынью и напою их водою с желчью, ибо от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю.
já nakrmím je pelynkem, a napojím je vodami jedovatými; nebo od proroků Jeruzalémských vyšla poškvrna na všecku tuto zemi.
холмы потекут молоком, и все русла Иудейские наполнятся водою, а из дома Господня выйдет источник,
všickni potokové Judští budou plní vody, a studnice z domu Hospodinova vyjde,
омоет тело свое водою, и будет чист;
tělo své umyje vodou, a tak očistí se.
Вельможи посылают слуг своих за водою; они приходят к колодезям и не находят воды;
Také nejznamenitější z nich rozsílati budou i nejšpatnější své pro vodu. Přijdouce k čisternám,
должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера;
zpéře roucha svá, a umyje se vodou, a bude nečistý až do večera.
омыть тело свое живою водою, и будет чист;
zpéře roucha svá, a vodou živou zmyje tělo své, i bude čist.
это священные одежды; и пусть омывает он тело свое водою инадевает их;
roucha zajisté svatá jsou tato; i umyje vodou tělo své a obleče se v ně.
должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера,
zpéře roucha svá, a umyje se vodou, a nečistý bude až do večera,
истребится человектот из среды Израиля, ибо он не окроплен очистительною водою, он нечист, еще нечистота его на нем.
Protož vyhlazena bude duše ta z Izraele, nebo vodou očišťování není pokropen; nečistýť bude, a nečistota jeho zůstává na něm.
Результатов: 122, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский