ВОССОЕДИНЕНИЯ - перевод на Чешском

shledání
воссоединение
встреча
znovusjednocení
воссоединение
объединения
sjednocení
объединение
воссоединение
объединить
единство
едины
унификации
srazu
встрече выпускников
собрании
воссоединения
znovushledání
воссоединение
setkání
собрание
заседание
совещание
воссоединение
рандеву
знакомство
контакт
встречи
встретиться
сбора
znovuspojení

Примеры использования Воссоединения на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заклятие для воссоединения того, что было сломано".
Kouzlo ke spojení věcí, které byly odděleny.
У меня есть все необходимое для воссоединения Экскалибура и для укрепления твоего наследства.
Ke spojení Excalibur a naplnění tvého odkazu máme vše potřebné.
Также существует реальный шанс для воссоединения Кипра.
Taktéž existuje reálná naděje na opětovné spojení Kypru.
Нет, конечно. Ждал воссоединения группы.
Ne, ne, až se dá skupina zase dohromady.
И это после того, как я столько времени добивался воссоединения группы.
Po tom všem, jak jsem se snažil dát tuhle skupinu zase dohromady.
лучший День Воссоединения.
nejlepší Den Jednoty.
Это более общий случай метода воссоединения.
Toto je obecnější případ znovu začleňovací metody.
Похоже, что тура воссоединения тоже не предвидится.
Myslím, že nebudou souhlasit ani s turné ke znovushledání.
Я и мой брат все эти годы ждали воссоединения.
Můj bratr a já jsme čekali všechna ta léta, abychom se setkali.
Ты выбрал адское время для воссоединения.
To sis teda vybrala čas na návrat.
Разве не все долгожданные воссоединения с отцом заканчиваются тем, что отца уводят в наручниках?
Neskončí snad každé dlouho očekávané shledání otce a dcery tím, že otec bude odveden v poutech?
После воссоединения Германии, VEB Glashütte Uhrenbetriebe был преобразован в Glashütte Uhrenbetrieb GmbH.
Po znovusjednocení Německa roku 1990 se stal z velkopodniku" VEB Glashütter Uhrenbetriebe" podnik" Glashütter Uhrenbetrieb GmbH" s.r.o.
Условия воссоединения были впоследствии определены в договоре, подписанном в Берлине 31 августа 1990 года,
Podmínky sjednocení byly později definovány ve smlouvě podepsané v Berlíně 31. srpna 1990
он получил мощный толчок от воссоединения Германии.
výraznou vzpruhu mu přinesla vyhlídka na znovusjednocení Německa.
рабочих виз, а также виз для воссоединения семей, с возможностью обработки заявок на местах.
víz za účelem sjednocení rodiny, kdy by proces přihlášek probíhal v zahraničí.
подпи санный 12 сентября 1990 г., открыл путь для воссоединения Германии.
otevřela smlouva„ dva plus čtyři" cestu ke znovusjednocení Německa.
разрешило выбрать членов прессы, чтобы показать в эфире эти трогательные воссоединения.
povolily vybraným zástupcům médií zdokumentovat tato emotivní setkání.
они поддерживают идею полного воссоединения.
jakou podporují úplné sjednocení.
станции находится крупное панно, изображающее народные гуляния на праздновании 300- летия воссоединения Украины с Россией.
je umístěna velká mozaika, umístěna k výročí 300 let od sjednocení Ruska a Ukrajiny.
отягощенной налогово- бюджетным бременем воссоединения, пришлось ввести политику строгой экономии
Německo zatížené fiskálním břemenem sjednocení muselo přijmout úsporný program
Результатов: 56, Время: 0.1936

Воссоединения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский