ВОССТАНОВИТ - перевод на Чешском

obnoví
восстановит
вернет
возобновят
vrátí
вернется
возвращает
обратно
восстановит
назад
возвращения
отдаст
отплатит
znovu získá
vzkřísí
воскресит
оживит
восстановит
opraví
починит
исправит
чинит
восстановит
отремонтируют

Примеры использования Восстановит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда мой отец восстановит свое положение, и вся Италия объединится с ним, он восстановит мир.
Až můj otec získá zpět své postavení a celá Itálie se pod jeho vládou sjednotí, nastolí opět pokoj a mír.
Что мы продолжим работу над Далеками, только если он восстановит мозговые ячейки, совесть.
Že budeme pokračovat v práci s Daleky jen v tom případě, že obnoví v jejich mozkových buňkách svědomí.
Еврозона также должна следовать определенной политике‑ частично через ослабление валютной политики- которая значительно ослабит стоимость евро и восстановит конкурентоспособность периферии.
Eurozóna by také měla uskutečňovat politiku- zčásti prostřednictvím volnější měnové politiky-, která výrazně oslabí hodnotu eura a obnoví konkurenční schopnost periferie.
Э, он удалит пораженную часть языка и восстановит ее из полосы, вырезанной с Вашей ноги.
Uh, odstraní rakovinou postiženou část jazyka a pak ho pomocí proužku svaloviny z nohy zrekonstruuje.
Это восстановит изначальную программу- он снова станет таким, каким он был, когда мы впервые его запустили.
Obnovilo by to původní program-- resetovalo by ho to na osobu před první aktivací.
Ибо восстановит Господь величие Иакова,
Neboť jest odjal Hospodin pýchu Jákobovu
пока Машина не восстановит ее фиктивные личности Это меньшее, что я могу сделать.
dokud Stroj neobnoví její krytí, tak ji musím vypomoct.
Пафос и фанфары могут быть чужды Брюсселю, однако ему срочно необходимо обрести чувство осознания политической зрелищности, которая восстановит веру в европейский проект.
Elán a fanfáry jsou sice snad Bruselu cizí, jenže k oživení důvěry v evropský projekt i politiku je naléhavě zapotřebí právě smyslu pro strhující politický projev.
как Жан восстановит величие нашей семьи но теперь.
jak Jean navrátí naší rodině slávu. A teď.
При первой встрече с Энакином Квай- Гон Джин считает его Избранным- ребенком, который восстановит баланс Силы.
Mistr Qui-Gon Jinn nalezl chlapce, o němž byl přesvědčený, že je„ vyvolený“ k obnově rovnováhy v Síle.
восстанавливать состояние при последнем выходе,& kde; восстановит то состояние, которое вы сохранили вручную.
obnoveno do stavu, ve kterém bylo při předchozím odhlášení bude obnoveno do stavu, který byl uložen manuálně.
двухстороннее сотрудничество восстановит многосторонние отношения, никто не должен заблуждаться.
bilaterální spolupráce znovu oživí multilateralismus, nikdo by se tím neměl nechat ošálit.
это приведет к сокращению расходов на экспорт и импорт и восстановит импульс к либерализации мировой экономики.
by snížila vývozní i dovozní náklady a obnovila dynamiku liberalizace globálního obchodu.
Вокруг тебя такое великолепие, возрождение жизни, которая восстановит порядок вещей,
Taková velkolepost kolem vás, když životní síla je znovuzrozena, aby nastolila řád a pořádek,
Понимая это как данность, Владимир Путин не допустил бы националистического отката, которому противостоял Ельцин, если бы он стремился к достижению соглашения, которое восстановит японский суверенитет над Северными территориями.
Pokud by se Vladimír Putin pokusil dosáhnout dohody, která by obnovila svrchovanost Japonska nad jeho Severními teritorii, vzhledem ke své dosavadní reputaci by se nepotýkal s nacionalistickým odporem, na nějž narazil Jelcin.
Ответ на второй большой вопрос, определяющий мировое будущее- восстановит ли Китай свой экономический рост,- также« нет», по крайней мере в краткосрочном периоде,
Také odpověď na druhou velkou otázku utvářející budoucnost světa- totiž zda Čína získá zpět hospodářskou dynamiku- bude nejspíš záporná,
инфраструктуру- который простимулирует экономику, восстановит экономический рост,
který by stimuloval ekonomiku, oživil růst, snížil nezaměstnanost
потом автоматически восстановит его к предыдущему значению,
automaticky vrátí na předchozí nastavení.
потом автоматически восстановит предыдущие настройки,
automaticky vrátí na předchozí nastavení.
и автоматически восстановит предыдущее значение при загрузке другого файла.
automaticky vrátí na předchozí nastavení. Pokud tato možnost není zvolena,
Результатов: 50, Время: 0.2794

Восстановит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский