OŽIVIL - перевод на Русском

воскресил
vzkřísil
oživil
přivedl zpátky
vzkřísí
оживить
oživit
vzkřísit
oživili
obživnouti
okořenit
reaktivovat
přivést zpátky
přivést zpět k životu
vzpružit
возродил
oživil
obnovil
вернул
vrátil
zpátky
zpět
přivedl zpět
oživil
vzkřísil
obnovil
vrácení
navrácení
восстановил
obnovil
vrátil
oživil
získal
znovu získal
воскресить
oživit
vzkřísit
přivést zpátky
oživila
vzkřísili
vzkříšení
оживил
život
oživuje
oživil
vzkřísil
оживит
oživí
vzkřísí
obživnouti
возродить
oživit
obnovit
vzkřísit

Примеры использования Oživil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Povolal elfa, aby ji oživil a výměnou mu nad ní dal různá práva.
Он вызвал эльфа, чтобы оживить ее, а взамен он дал ему полную власть над ней.
Při zakládání ženského kláštera v Římě údajně oživil Napoleona Orsiniho,
Святой Доминик в монастыре Сан- Систо в Риме воскресил Наполеоне Орсини,
V ekonomice Friedman oživil a rozvinul monetaristickou teorii,
В экономике Фридман возродил и развил монетаристскую теорию о том,
prosila Dia, aby tě oživil.
молила Зевса оживить тебя.
Robert Plant oživil jméno této kapely pro koncertní turné po USA a Evropě v roce 2010.
Легендарный рок- вокалист Роберт Плант восстановил группу под этим названием в 2010 году для концертного тура в США и Европе.
Z tohoto výbuchu tužeb vzešel zdánlivě nikdy nekončící konzumentský boom, který oživil americkou ekonomiku.
Из этого взрыва желаний возник казавшийся бесконечным потребительский бум, который восстановил американскую экономику.
Můj otec použil koktejl z krevních destiček, aby oživil mrtvé, a pak hodil vraždy výzkumného týmu na svého syna.
Мой отец использовал причудливый кровяной коктейль, чтобы воскресить мертвых затем пытался свалить на меня убийство целой команды исследователей.
Díky, žes mě oživil a tak, Nicku, ale co tady vůbec děláme?
Спасибо, что оживил меня, и все такое. Но что мы вообще здесь забыли?
Myslím, že ho použil, aby oživil Rampla, když jsme byli v Začarovaném lese.- Počkat, takže on Golda přivedl zpátky k životu?
Я думаю, он использовал его, чтобы воскресить Румпеля, когда мы находились в Зачарованном Лесу?
Možná máš strach že Bůh by Case zase oživil. a zničil tebe, ty slaďoučkej mamánku.
Может, ты боишься, что Бог снова оживит Каса, и сотрет в порошок тебя, трусливая курица.
vás posléze znovu oživil.
потом Он вас умертвит и вновь оживит.
brzy přijede velmi důležitý muž, aby oživil mou kariéru.
скоро прибудет очень важный господин, дабы возродить мою карьеру.
Když Vladimír Putin oživil centralizovanou moc Kremlu nad ruskou politikou
Владимир Путин, восстановив централизованный контроль кремля над российской политикой
Potřebujeme tě tu, abys oživil Bonnie dřív, než se ta tvoje spřízněná mešuge duše oddělá a zničí druhou stranu.
Ты нужен нам чтобы вернуть Бонни до того как смазливая родственная душа самостоятельно разрушит другую сторону.
vás posléze znovu oživil.
затем вновь оживляет.
Jen si říkám, že bych ho mohl použít ještě jednou, abych oživil svého tátu.
Я просто думал… смогу воспользоваться им хотя бы раз… чтобы вернуть моего отца.
Takže se mohu pouze domnívat, že jsi nějakým způsobem otce oživil a jeho duši poté poslal pryč.
Я могу сделать вывод, что вы каким-то образом воскресили моего отца и затем его и след простыл.
Zdá se, že náš pokus s urychlovačem oživil jednoho mrtvého metačlověka z naší márnice.
Наш эксперимент с ускорителем похоже реанимировал одного их мертвых мета- людей в нашем морге.
Byla tam figurína v klobouku, kterej ji oživil, potom husa na duze
В том видео был манекен в кепке, которая заставляла его оживать, еще был гусь на радуге,
náraz ji vymrštil z auta a někdo ji oživil, aby si pak sama vzala život?
ее выбросило из машины, ее реанимировали, и все только для того, чтобы лишить себя жизни?
Результатов: 61, Время: 0.144

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский