ОЖИВИТЬ - перевод на Чешском

oživit
вернуть
реанимировать
оживить
воскресить
возродить
восстановить
оживления
откачать
vzkřísit
вернуть
воскресить
оживить
восстановить
возродить
oživili
оживить
воскресили
они вернули
obživnouti
оживить
okořenit
оживить
приправьте
пикантности
reaktivovat
реактивировать
оживить
перезапустить
включить
восстановить
oživil
вернуть
реанимировать
оживить
воскресить
возродить
восстановить
оживления
откачать
oživí
вернуть
реанимировать
оживить
воскресить
возродить
восстановить
оживления
откачать
přivést zpátky
вернуть
воскресить
оживить
přivést zpět k životu
vzpružit

Примеры использования Оживить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу ее оживить.
Chci… Chci ji přivést zpět.
Что ж, кое-что может оживить это.
No, tohle to možná trošku okoření.
Одна использовала меня, чтобы оживить дядюшку- психа.
Která mě použila k vzkříšení mého psychotického strýce.
Она могла бы оживить это дело.
Mohla by být průlomem v tomhle případu.
Их можно снова оживить?
Mohou být znovu oživeni?
Даже парамедики, что пытались его оживить, в порядке.
Dokonce i zdravotníci, kteři ho ošetřovali jsou v pořádku.
Похоже, Лэнс пытался оживить старые деньки.
Lance chtěl asi znovu prožít starý dobrý dny.
И шумного приема с новыми платьями и танцами чтобы оживить эту унылую зиму.
A drahá party s novými šaty a tancem k oživení této neutěšené zimy.
Думаю, пара слоев краски сможет оживить это место.
Myslím, že nových nátěr by mohlo tohle místo rozjasnit.
А остатки своей силы она использовала, чтобы оживить меня.
Použila zbytek své moci, aby mě oživila.
Я просто хотел оживить разговор.
Chtěl jsem jen trochu uvolnit konverzaci.
Или оживить.
Nebo vylepšilo.
Вот если бы мы могли как-нибудь оживить Калькулона.
Kdybychom tak mohli nějak přivést Calculona zase zpět k životu.
чтобы мы могли их оживить.
abychom je mohli znovu oživit.
Я ценю попытку использовать живое действо, чтобы оживить формальные и концептуальные идеи.
Oceňuji snahu používat živá gesta. Animovat formální a koncepční nápady.
Я пытался оживить его.
Pokoušel jsem se ho resuscitovat.
Бесполезно пытаться его оживить.
Nemá cenu ho oživovat.
используй дефибрилятор, чтобы его оживить.
dáš mu elektrošok.
Ну, надо же как-то оживить брак.
No, musím držet manželství naživu nějak.
я смогу оживить его.
možná ho dokážu rozbušit.
Результатов: 138, Время: 0.2375

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский