ВЫПЛАТУ - перевод на Чешском

výplatu
зарплату
чек
выплату
деньги
оплату
платят
жалованье
получку
platbu
платеж
оплату
деньги
заплатить
splátky
платежи
выплаты
кредит
рассрочку
погашение
взнос
оплаты
výplatní
выплат
зарплаты
платежные
splácení
выплата
погашение
погашать

Примеры использования Выплату на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
другим способом, а также за выплату любых соответствующих налогов.
za jakékoli poplatky na nich vzniklé a také za zaplacení jakýchkoli příslušných daní.
плата Полу. за убийство Вашего мужа, за смерть которого Вы могли получить хорошую выплату с его страховки.
platbu pro Paula za zabití vašeho manžela, abyste dostala pěknou výplatu z jeho životní pojistky.
ходе очередного общего собрания, состоявшегося 29- го апреля 2013 г., утвердили выплату дивидендов общим объемом почти 1, 4 миллиарда чешских крон.
Akcionáři PPF banky na pondělní řádné valné hromadě schválili výplatu dividendy v celkové výši skoro 1.4 miliardy korun českých.
уполномочил секретную выплату в 1 млн фунтов стерлингов( 1,
schválil tajnou platbu ve výši jednoho milionu liber,
Если вы близки к достижению выплату структуру одного или нескольких столах турнира,
Pokud jste blízko k dosažení výplatní struktury jednoho nebo multi-table turnaje,
почему так много игроков получают устранены так быстро после выплату структура была достигнута.
je pravděpodobně hlavním důvodem, proč se tolik hráčů odstranit tak rychle po výplatní struktury bylo dosaženo.
они наблюдали перенаправление банками миллиардов, предназначенных для восстановления ссуды на выплату ненормированных премий, поощрений и дивидендов.
jak banky přelily miliardy, které jim měly dát možnost oživit úvěrování, do výplat přemrštěných odměn a dividend.
чтобы обеспечить выплату страховки.
která by zajistila, aby bylo vyplaceno pojistné plnění.
субсидируя кредиты и откладывая выплату процентов. Ни один разумный человек не верит, что Греция когда-нибудь сможет выплатить свои долги.
odpuštění dluhů prostřednictvím dotovaných úvěrů a odložených úrokových plateb.
Соглашение предусматривает выплату акционерам GPH дивиденда в размере 352 млн. евро- еще перед закрытием сделки,
Dohoda rovněž předpokládá výplatu akcionářům GPH dividendy ve výši 352 milionů eur- před uzavřením transakce,
здравоохранение, выплату процентов по национальному долгу
zdravotnictví, splátky úroků ze státního dluhu
привозил новый материал и деньги на выплату… Сам покупал материал,
dovézt novou surovinu a i peníze na výplatu… Sám jsem nakupoval materiál,
Минимальная сумма выплаты комиссионных составляет EUR 20.
Minimální částka výplaty provize je 500 korun.
А вот посмотрите на выплаты за финальным столом турнира.
A tady je pohled na výplaty pro finálový stůl turnaje.
Без полной выплаты и санкций, я потеряю этот дом к концу месяца.
Bez plné splátky a penále o tenhle dům na konci měsíce přijdu.
Каждую неделю день выплаты был для меня днем пытки.
Každý týden… je den výplaty za trest.
Нет, если вы хотели выплаты по полису.
Ne, pokud jste chtěli výplatu pojistky.
За задержку выплаты по автокредиту сажают в тюрьму.
Za zpoždění při splácení leasingu na auto dostanete vězení.
Мы с женой просрочили три выплаты по закладной.
Já a moje žena jsme byli tři splátky pozadu s naší hypotékou.
Удержу с твоей первой выплаты.
Vezmu ti to z první výplaty.
Результатов: 43, Время: 0.1018

Выплату на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский