ГЛУБОКИХ - перевод на Чешском

hlubokých
глубокий
глубоко
глубина
проникновенно
velkých
больших
крупных
великих
огромных
основных
серьезных
главных
важных
громких
высоких
hluboké
глубокий
глубоко
глубина
проникновенно
hlubších
глубокий
глубоко
глубина
проникновенно
hluboký
глубокий
глубоко
глубина
проникновенно
hlouběji
глубже
дальше
вглубь
сильнее
все глубже

Примеры использования Глубоких на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее, без глубоких социально-экономических реформ рост ВВП в Америке в лучшем случае замедлится,
Nicméně bez hlubokých socioekonomických reforem zůstane růst HDP v Americe pravděpodobně přinejlepším pomalý,
в более глубоких норах.
zaryje se hlouběji.
Если Абэномика 2. не будет источником глубоких структурных реформ,
Pokud se abenomice 2.0 nepodaří přijmout hluboké strukturální reformy,
Поиск глубоких человеческих корней кризиса, в отличие от этого, приводит к попыткам изменить человеческую натуру,
Naproti tomu hledání hlubokých lidských kořenů krize vede ke snahám o změnu lidské přirozenosti,
При глубоких ране- ниях дополнительно используйте SERA ectopur и, при необходимости, добавьте в воду SERA pond omnisan.
Navíc použijte sera ectopur u hlubších zranění a osetřete pomocí sera pond omnisan, je-li to potřeba.
Пути регулирования финансовых рынков остаются предметом глубоких разногласий, ввиду бесчисленных запретов
Jak opětovně regulovat finanční trhy, panují hluboké neshody kvůli bezpočtu tabu
одной из сторон не хватило понимания глубоких религиозных чувств,
na jedné straně chybělo pochopení hlubokých náboženských citů,
Как это происходит в глубоких слоях эпидермиса человек получает шанс избавиться от растяжек.
Jak se to děje v hlubších vrstvách epidermis osoba dostane šanci, jak se zbavit strií.
И в то время как существенных изменений в экономическом положении Европы нельзя ожидать без проведения глубоких структурных преобразований,
Významnějsí změnu v hospodářské úspěsnosti Evropy nelze očekávat, nebudou-li -uskutečněny hluboké strukturální změny.
включает в себя тяжелые приступы быстро, глубоких кашель особенно позже в течение дня и ночью.
zahrnuje závažné záchvaty rychle, hluboký kašel zejména později v den a v noci.
подчеркнул мой акцент на необходимость глубоких социально-экономических преобразований,
vyzdvihl můj důraz na potřebu hlubokých sociálních a hospodářských změn,
Я думаю, тут есть философский аспект- скорость становится способом отгородиться от больших, глубоких вопросов.
Myslím si, že je to nějaká metafyzická dimenze- že rychlost se stává způsobem, jak se izolujeme od větších a hlubších otázek.
источников света в кадре, до глубоких теней.
světelných zdrojů až po hluboké stíny.
недавно в Мадриде являются страшными симптомами глубоких изменений, происходящих сегодня в мире.
Madrid jsou hrůznými symptomy hlubokých změn, k nimž už dochází.
Однако, по словам Сида, это были ранения без следов от рукоятки, что создало видимость глубоких ран на теле жертвы.
Ale podle Sida nebyl otisk rukojeti u těch hlubších ran.
ароматических масел для глубоких, расслабляющих мысок и фантастических массажей.
aromatické oleje pro hluboké, relaxační a fantastické masáže.
сектантских различиях или глубоких политических разногласиях.
sektářských rozdílech nebo jiných hlubokých politických rozporech.
ароматических масел для глубоких, расслабляющих мысок и массажа.
aromatické oleje pro hluboké, relaxační namáčení a masáže.
которая является всего лишь одним аспектом более глубоких тенденций.
která jsou jen jednou stránkou mnohem hlubších trendů.
размером с Францию- с сельскохозяйственными коммунами, расположенными в глубоких долинах и несколькими пастухами в высоких горах.
zemědělské komunity jsou usazené v hlubokých údolích a hrstka pastevců žije vysoko v horách.
Результатов: 126, Время: 0.0897

Глубоких на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский