ГОСПОДЕНЬ - перевод на Чешском

hospodinův
господень
господа
hospodinova
господня
господа
іеговы
páně
божий
господень
господа
от рождества христова
иисуса
boží
божий
бог
аллах
господня
господа
божественной
hospodinovu
господню
господа
pánův
господень
владыки
хозяина
od boha
от бога
от аллаха
божий
от господа
господень
божественной
от хашэма
hospodinově
господнем
господа
hospodinovým
господним
господа
božím
божием
аллаха
бога
господа
господнем

Примеры использования Господень на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Волк Господень стоит рядом с великим крылатым Люцифером, когда он завоевывает чертов небесный трон.
Vlk Boží. Bude stát po boku velkého okřídleného Lucifera, až opět dobude nebeský trůn.
Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы
Ale anděl Páně v noci otevřev dveře u žaláře,
Одна фраза:" Волк Господень". Как припев, снова и снова звучит в тексте. нашего хронологического порядка.
Jedna fráze, Vlk Boží, jako hudební refrén znějící pořád dokola v našem jinak chronologickém příběhu.
Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей,
Protož znajíce tu hrůzu Páně, lidem k víře sloužíme,
И покропит священник кровью на жертвенник Господень у входа скинии собрания
A pokropí kněz krví na oltáři Hospodinovu u dveří stánku úmluvy,
Это как гигантский сияющий знак Господень, что стоит начать все сначала в другом месте.
Bylo to jako obří blikající znamení od Boha že musíte začít znovu někde jinde.
Животворящий Кресте Господень, Помогай ми со Святою Госпожею Девою Богородицею
životodárný kříži Páně, pomáhej mi se svatou Paní, Bohorodicí Pannou,
Молот Господень»( англ. The Hammer of
Kladivo Boží( anglicky The Hammer of God)
И принесли ковчег Господень и поставили его на своем месте посредискинии,
A když přinesli truhlu Hospodinovu, postavili ji na místě jejím u prostřed stanu,
И был на Иеффае Дух Господень, и прошел он Галаад
V tom nadšen byl Jefte duchem Hospodinovým, i táhl skrze Galád
Если дом господень будет осквернен этой мерзостью,
Pokud bude dům boží zneuctěn touto ohyzdností,
И принесли ковчег Господень и поставили его на своем месте посредискинии,
A když přinesli truhlu Hospodinovu, postavili ji na místě jejím u prostřed stanu,
вот, страх Господень есть истинная премудрость,
bázeň Páně jest moudrost,
И не захотел Давид везти ковчег Господень к себе, в город Давидов,
Pročež David nechtěl přenésti k sobě truhly Hospodinovy do města svého, ale způsobil to,
И понесли ковчег Господень и скинию собрания
I přenesli truhlu Hospodinovu a stánek úmluvy,
Ангел Господень, хранитель мой, которому Господь перепоручает меня здесь, чтобы он денно охранял меня,
Anděle Boží, můj drahý strážče, kterému mně sem přivedla láska Boží,
и свет Господень прольется на землю," и те, кто с добрым сердцем,
a světlo páně osvítí ty, jež jsou dobrého srdce,
сошел Дух Господень среди собрания.
nadšen jsa duchem Hospodinovým, u prostřed toho shromáždění.
А пятым- на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется правдив.
A pátým svědectvím dosvědčí, že svolává na sebe hněv Boží, ukáže-li se, že žalobce mluvil pravdu.
Слушайте, горы, суд Господень, и вы, твердые основы земли:
Slyštež hory rozepři Hospodinovu, i nejpevnější základové země;
Результатов: 351, Время: 0.1044

Господень на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский