ДАРОВАЛ - перевод на Чешском

dal
дал
подарил
положил
передал
поставил
даровал
заплатил
поместил
забил
засунул
uštědřil
даровал
наделил
дал
одарил
udělil
даровал
предоставил
присвоил
наградил
дал
получил
вручил
daroval
подарил
пожертвовал
даровал
дал
сделал
obdařil
даровал
дал
наградил
он наделил
dává
дает
есть
дарит
дарует
предоставляет
кладет
имеет
ставит
вселяет
jenž podaroval
даровал
nedal
дал
он не оставил
не отдал
дарил
даровал
не положил
не клал
даст
можно
подарит
можем
предоставит
передаст
заплатит
дарует
предложит
кладет
jenž učinil
кто сделал
кто даровал
кто сотворил

Примеры использования Даровал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Христиане обычно отвечают на это, что бог даровал нам свободу выбора,
Křesťané obvykle odvětí, že Bůh nás obdařil svobodnou vůlí
утаивают то, что Аллах даровал им из Своей милости.
skrývají to, co Bůh jim uštědřil ze Své přízně.
в 942 году император Судзаку даровал ей высший разряд- в благодарность за подавление мятежей.
v roce 942 jí císař Suzaku udělil nejvyšší stupeň jako poděkování za potlačení povstání.
Он не сделал], чтобы испытать вас в том, что вам даровал.
neučinil tak proto, aby vás vyzkoušel tím, co vám dal.
Хвала Аллаху, который даровал мне вопреки преклонному возрасту Исма' ила
Chvála Bohu, jenž podaroval mne v stáří mém Ismaelem a Isákem:
Когда же Он даровал им обоим благочестивого сына,
Avšak když jim daroval syna bezúhonného,
Так берите же то, что даровал вам Посланник, и сторонитесь того,
To, co vám dává posel, to si vezměte! Ale toho, co vám odepřel,
утаивают то, что Аллах даровал им по щедрости Своей.
skrývají to, co Bůh jim uštědřil ze Své přízně.
Вкушайте то, что даровал вам Аллах, и не следуйте по стопам сатаны!
i jezte z toho, čím obdařil vás Bůh a nenásledujte stop Satana,!
аббатисе Карл IV даровал звание княжны
v tzv. Zlaté bule, abatyši udělil titul kněžny
говорит нам, будто Господь даровал ему трон?
že mu Bůh dal jeho trůn?!
Хвала Аллаху, который даровал мне на старости лет Исмаила( Измаила)
Chvála Bohu, jenž podaroval mne v stáří mém Ismaelem a Isákem:
Аллах-( Он) Тот, Который даровал вам животных, чтобы вы ездили на одних,
Bůh to jest, jenž učinil vám dobytčata, abyste jezdili na některých
А Господь мой даровал мне знание[ различать добро от зла] и возвел меня в число посланников.
Pán můj mi pak moudrost daroval a jedním ze svých poslů mě učinil.
И что даровал вам посланник, то берите,
Co vám dává posel, to si vezměte!
в этом же году король Бела IV даровал Шале городские права.
jí uherský král Béla IV. udělil právo na těžbu surovin.
Обитатели ада воззовут к обитателям рая:" Поделитесь с нами водой или дайте нам[ немного] из того, что даровал вам Аллах"!
A vykřiknou obyvatelé ohně na obyvatele ráje:" Vylijte na nás vodu nebo něco z toho, co uštědřil vám Bůh!
Я бы не смогла полюбить дочь сильнее, даже если бы Рао даровал мне собственного ребенка.
Nemohla bych milovat dceru více, i kdyby mě Rao obdařil mým vlastním dítětem.
Хвала Аллаху, который даровал мне при старости Исмаила
Chvála Bohu, jenž podaroval mne v stáří mém Ismaelem
И убежал я от вас, когда убоялся, и даровал мне Господь мой мудрость и сделал меня из числа посланных.
A uprchl jsem před vámi, neb jsem se vás bál. Pán můj mi pak moudrost daroval a jedním ze svých poslů mě učinil.
Результатов: 173, Время: 0.2662

Даровал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский