ЕВРОПЕЙСКОМУ - перевод на Чешском

evropské
европейский
европы
ЕС
европейцев
по-европейски
evropskému
европейский
европы
ЕС
европейцев
по-европейски
evropského
европейский
европы
ЕС
европейцев
по-европейски
evropský
европейский
европы
ЕС
европейцев
по-европейски

Примеры использования Европейскому на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Блэр способен объединить общественное мнение и придать европейскому проекту большое значение,
kontroverzní Blair dokáže sjednotit veřejné mínění a dodat evropskému projektu na exponovanosti,
Западу в значительной степени не удалось задействовать Россию ни как европейскому, ни как западному союзнику.
Západu se do značné míry nepodařilo zapojit Rusko do hry jako evropského či západního spojence.
В 1999 году экономисты навесили на Германию ярлык« больного человека евро»‑ памятник европейскому склерозу с низкими темпами роста
Roku 1999 časopis The Economist označil Německo za„ nemocného muže eura“, zářný příklad evropské zkornatělosti, typický nízkým růstem
Пока что Европейский центральный банк приобретет некоторое количество их облигаций в качестве перехода к новому Европейскому стабилизационному фонду( ЕСФ) еврозоны.
Prozatím bude Evropská centrální banka kupovat část jejich dluhopisů jako můstek k novému Evropskému mechanismu finanční stability( EFSF) eurozóny.
Единственный признак национального парламента, которого все еще недостает Европейскому парламенту,- это право законодательной инициативы.
Jediným atributem národního parlamentu, který Evropský parlament stále postrádá, je možnost zákonodárné iniciativy.
Сорок лет назад Шарль де Голль ответил отказом на просьбу Великобритании о присоединении к Европейскому Сообществу.
Když před čtyřiceti lety Británie požádala o vstup do Evropského společenství, Charles de Gaulle řekl,.
финансового ущерба Европейскому Союзу или США.
nezpůsobují Evropské unii ani USA výraznější hospodářské ani finanční škody.
курчавому Европейскому сексу, который там творился.
nadržený evropský sex, který tam byl.
Последние опросы показывают, что по всей Европе, около 40% населения по-прежнему доверяют Европейскому парламенту, в то время как только 25% доверяют своему национальному парламенту.
Poslední průzkumy naznačují, že zhruba 40% obyvatel celé Evropy stále důvěřuje Evropskému parlamentu, zatímco národním parlamentům věří jen 25.
организованные и обученные по европейскому образцу.
organizovanou armádou podle evropského vzoru.
который обеспечит присоединение этих стран к Европейскому Союзу.
které těmto zemím zajistil přístup k Evropské unii.
критики изображали Parmalat как последнее проявление кризиса семейного капитализма по европейскому образцу.
kritikové označili Parmalat za poslední projev krize rodinného kapitalismu na evropský způsob.
Национализм продолжает создавать мощные политические" антитела" американскому и европейскому вмешательству во внутренние отношения других стран.
Nacionalismus přitom i nadále vytváří silné politické„ protilátky“ vůči americkému a evropskému vměšování se do vnitřních záležitostí jiných zemí.
ушел в отставку из-за разногласий в правящей коалиции по поводу присоединения Норвегии к Европейскому Экономическому Сообществу.
co Trygve Bratteli rezignoval na premiérskou pozici po neúspěšném referendu o vstupu Norska do Evropského hospodářského společenství.
только подготовка к домашнему европейскому чемпионату повысила ее уровень.
právě příprava na domácí evropský podnik jí posunula o úroveň výš.
Εθνική Πινακοθήκη- художественный музей в Афинах, основанный в 1900 году и посвященный греческому и европейскому искусству от 14 века до современности.
Národní galerie- Muzeum Alexandrose Sutzose( řecky Εθνική Πινακοθήκη-Μουσείο Αλεξάνδρου Σούτζου) je umělecké muzeum v Athénách věnované řeckému a evropskému umění od 14. do 20. století.
присущей европейскому компромиссу в прошлом.
která byla rysem evropského kompromisu už v minulosti.
государствами- членами, а Европейскому Парламенту и национальным парламентам будет дана более важная роль.
členskými státy a Evropskému parlamentu a národním parlamentům budou vymezeny silnější role.
мерами по таможенному контролю, он присоединил бы эту зону к Европейскому Общему Рынку.
přijala by celou oblast do Společného evropského trhu.
за 30 лет принес победу в премьер- классе европейскому производителю, отняв ее у японских.
na Ducati navíc znamenalo, že poprvé po třiceti letech porazil evropský výrobce v nejvyšší třídě Japonce.
Результатов: 118, Время: 0.06

Европейскому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский