EUROPÄISCHEN - перевод на Русском

европейского
europäischen
in europa
european
европы
europas
europäischen
hintergelegt
european
ЕС
der EU
europa
der europäischen union
europäischen
европейцев
europäer
europäischen
europas
европейской
europäischen
europas
european
EU
европейских
europäischen
europas
european
europäer
mitteleuropäischen
европейские
europäischen
europas
europäer
европе
europa
europäischen

Примеры использования Europäischen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Irland ist seit 1973 Mitglied der Europäischen Union.
В 1973 году Ирландия стала членом Европейского союза.
Wiederherstellung des europäischen Wachstums.
Восстановление экономического роста Европы.
Daher dürfen die europäischen Politiker keine Zeit verlieren.
Вот почему европейские лидеры не могут попросту терять время.
Sie lagen im europäischen Teil des heutigen Russland.
Они располагались в европейской части сегодняшней России.
Nušićijada“ unter den besten europäischen Festivals| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
Нушичиада» в числе лучших европейских фестивалей| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
brauchen die europäischen Schwellenländer Hilfe von außen.
развивающейся Европе необходима поддержка извне.
Seit Juli 2009 ist er Mitglied des Europäischen Parlaments.
С июля 2009 года является депутатом Европейского парламента.
Die Single wurde in 9 europäischen Ländern herausgebracht.
Мероприятие транслировалось в 9 странах Европы.
Viele der europäischen Verbündeten Amerikas befinden sich in einer Wirtschaftskrise.
Между тем, многие европейские союзники США погрязли в экономическом кризисе.
Die Gazpromisierung der europäischen Energiesicherheit.
Газпромизация европейской энергетической безопасности.
Sie ist Mitglied im Netzwerk der europäischen Kulturzeitschriften eurozine.
Входит в сеть европейских культурологический журналов Eurozine.
Dieses Video lief letzte Woche im europäischen Fernsehen.
Это видео вышло в эфир в Европе на прошлой неделе.
Algerien ist ein wichtiger Partner der Europäischen Union.
Алжир является важным партнером Европейского Союза.
Die europäischen Barbaren innerhalb der Tore.
Варвары внутри ворот Европы.
Die besten europäischen Weinbaugebiete?
Лучшие европейские виноградники?
Sie gehört zur europäischen Parteienfamilie der Sozialdemokraten
Она относится к европейской семье социал-демократов
Erfolg erntete sie auch in anderen europäischen Ländern.
Также успех был и в других европейских странах.
Im Jahr 1968 begann das Unternehmen mit Verkaufsaktivitäten im europäischen und asiatischen Raum.
В 1966 году компания начала деятельность в Восточной Европе и Японии.
Viele sind heute Mitglied in der Europäischen Union.
Многие сегодня уже являются членами Европейского Союза.
Und überall sah man den neuen europäischen Bürger: den FIüchtIing.
И повсюду можнο былο видеть новых граждан Европы- беженцев.
Результатов: 3069, Время: 0.0726

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский