ЖЕРТВОВАТЬ - перевод на Чешском

obětovat
пожертвовать
отдать
принести в жертву
жертв
жертвовать собой
darovat
пожертвовать
подарить
сдать
отдать
сделать
пожертвование
obětovali
пожертвовать
отдать
принести в жертву
жертв
жертвовать собой
obětoval
пожертвовать
отдать
принести в жертву
жертв
жертвовать собой
obětuje
пожертвовать
отдать
принести в жертву
жертв
жертвовать собой
dávat
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
obětuješ
жертвовать
oběti
жертвы
убитого
жертвоприношения
пострадавших
потери
приношение

Примеры использования Жертвовать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не готова жертвовать тобой.
Nejsem ochotná se tě vzdát.
Не думаю, что он хотел ради них чем-то жертвовать.
Myslím, že jim nechce nic dát.
Достоинство вашей школы не стоит, однако, того, чтобы жертвовать ради него жизнью.
Pověst vaší školy abyste za ni položila život.
Зачем еще кем-то жертвовать?
Proč riskovat někoho jiného?
Если я пойду, мне действительно придется жертвовать деньги?
Když půjdu, budu muset dát peníze na charitu?
почему я должен жертвовать контрактом на 20 миллионов долларов только из-за того,
proč bych měl obětovat $20 milionů jenom
Знаешь, иногда нам… приходится чем-то жертвовать, зная, что будущее того стоит.
Víš, někdy… musíme něco obětovat s vědomím, že v budoucnosti to všechno bude stát za to.
Я говорил, что я собирался жертвовать 2% моей чистой прибыли баджорскому фонду сирот?
Zmínil jsem se, že hodlám darovat 2% z mého čistého zisku bajorskému fondu sirotků?
Мы должны жертвовать собой, нашей гордостью, нашим возмездием, быть готовыми умирать тысячами,
Musíme obětovat sami sebe svoji hrdost, pomstu ochotu zemřít po tisících, po miliónech,
Что если для меня это непосильная ноша, жертвовать мою красоту человеку,
A co kdyby pro mě bylo nesnesitelné břímě darovat svou krásu člověku,
Том Уайт управлял большой строительной компанией и стал жертвовать миллионы на усилия Пола Фармера принести услуги здравоохранения в бедную сельскую местность Гаити.
Tom White řídil velkou stavební společnost a začal dávat miliony na úsilí Paula Farmera zajistit zdravotnické služby pro venkovskou chudinu na Haiti.
Ты вдохновил его быть самоотверженным, жертвовать собой ради других, быть героем, как ты.
Tys ho inspiroval k tomu být nesobecký, obětovat se pro ostatní, být hrdina jako ty.
Нет, я понимаю, но порой быть героем- означает жертвовать одним во благо чего-то другого.
Ne, já to chápu, ale být hrdinou někdy znamená, že obětuješ jednu věc pro dobro jiný věci.
мы не можем позволить себе жертвовать еду.
si nemůžeme dovolit darovat jídlo.
Жертвовать своим собственным чувством справедливости ради общего правопорядка,
Obětovat náš vlastní smysl pro spravedlnost na příkaz vůdce.
вам не придется беспокоиться о жертвовать эту роскошь из-за того, сколько это стоит. Отъезд доступная пустая сделка ноги.
nemusíte mít strach o obětování tento luxus, protože kolik to stojí.
но не будем жертвовать нашими мужчинами и женщинами ради ошибочных амбиций
ale nebudeme obětovat naše muže a ženy za pochybné ambice
Разве стоит жертвовать будущим, миллионами жизней ради того, чтобы сохранить эти несколько огоньков?
Stojí nám pár rozsvícených světel za to, abychom obětovali budoucnost a životy milionů lidí?
в других местах, не хотят жертвовать огромными выгодами нескольких последних десятилетий из-за коррумпированного
navzdory brblání nechtějí obětovat enormní úspěchy uplynulých několika desetiletí neefektivní
Как вы можете просить моих людей жертвовать собой, защищая земли,
Žádala byste mé muže, aby se obětovali za ochranu pozemků,
Результатов: 119, Время: 0.5294

Жертвовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский