ЖИВАЯ - перевод на Чешском

živá
живой
яркий
живущих
жизнь
ходячий
оживленным
живый
наяву
naživu
жизнь
жить
жив
выжил
žijící
живой
живущие
проживающие
обитающая
жизнь
žije
живет
жив
проживает
обитает
жизни
выжил
živoucí
живой
жизни
яркий
живущее
live
живой
жить
концерт live
в прямом эфире
živou
живой
яркий
живущих
жизнь
ходячий
оживленным
живый
наяву
živý
живой
яркий
живущих
жизнь
ходячий
оживленным
живый
наяву
živé
живой
яркий
живущих
жизнь
ходячий
оживленным
живый
наяву
žila
жила
прожила
жива
жизнь
выжила
пожила
дожила

Примеры использования Живая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наиболее заметным изменением в этой бета-версии является возможность просмотра эффектов Живая фотография в приложении Фото.
Nejpozoruhodnější změnou této beta verze je možnost náhledu Live Photo v přihlášce foto.
Думаешь, Кассандра больше мертвая, чем живая?
Myslíš, že je Cassandra víc mrtvá, než živá?
Живая курица!
Živou slepici!
Мертвая лошадь- укрытие Живая лошадь- отличный источник паники.
Mrtvý kůň je krytí. Živý kůň je skvělá kupa problémů.
Живая технология".
Žijící technologie.
Ой, да ладно." Живая легенда"?
Ale no tak." Živoucí legenda"?
и эта статуя- не живая.
tato socha není naživu.
А дома, никого не волнует живая я или мертвая.
A doma nikoho nezajímá, jestli jsem živá, nebo mrtvá.
Живая наживка.
Živé návnady.
Но у вас есть живая дочь, которая нуждается в вашей любви сейчас.
Ale máte živou dceru, která vaši lásku potřebuje nyní.
Живая тень во тьме.
Živý stín v temnotě.
Она- живая легенда.
Je žijící legenda.
Что Айя на самом деле живая.
Že Aya je vlastně naživu.
Украина: Живая планета.
Gaia: živoucí planeta.
Живая… какой вы уже были каждый вечер, неделями… месяцами.
Živou, jako už jste byla… každý večer, týdny, měsíce.
Живая аналитика люкс включает в себя зебра,
Živé analytics apartmá zebra pruhy,
Живая картина, олицетворяющая Свободу,
Jako živý obraz, který by symbolizoval svobodu.
что эта штука живая.
aby ta věc žila.
В смысле, я единственная проживающая здесь живая.
V tom smyslu, že jsem jediná, kdo tu bydlí a je naživu.
К нам зашла живая легенда.
Přišla k nám žijící legenda.
Результатов: 355, Время: 0.0829

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский