ЗАКРЫТОЙ - перевод на Чешском

uzavřené
закрытый
замкнутый
скрытный
zamčené
заперта
закрыта
заблокированы
под замком
soukromý
частный
личный
приватный
закрытый
отдельный
uzavřenou
закрытый
замкнутый
скрытный
uzavřená
закрытый
замкнутый
скрытный
uzavřený
закрытый
замкнутый
скрытный
soukromé
частный
личный
приватный
закрытый
отдельный
internátní
интернат
частную
закрытую
пансион
neotevřené
неоткрытых
нераспечатанными

Примеры использования Закрытой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На закрытой церемонии в присутствии сотрудников присягу Президента США принесла Клэр Андервуд.
A při soukromém ceremoniálu, za přítomnosti personálu, složila slib prezidentka Claire Underwoodová.
Неспроста эту вещь держат в герметически закрытой биоизоляционной лаборатории.
V hermeticky uzavřených biocontainment laboratořích.
Далее мы попробуем материализовать воду в закрытой бутылке.
Dále budeme zhmotňovat vodu v uzavřených flaškách.
Он просто прислал ссылку на удаленный доступ к их закрытой системе.
Pošlu nám link, abychom získali přístup do jejich uzavřeného okruhu.
Сектор№ 6 является закрытой зоной, поэтому нам нужен кодовый ключ и голосовая команда.
Sektor 6 je vyhrazená zóna, takže potřebujeme kartu a hlasový klíč.
Звук закрытой двери вблизи.
Zvuky za zavřenými dveřmi.
Его машину нашли на закрытой парковке в 3 милях от клиники.
Jeho auto se našlo na krytém parkovišti 5 km od té léčebny.
И нашла его в закрытой коробке с надписью" личные вещи".
Který jsi hledala v zavřené škatuli s nápisem" osobní věci.
Кот в закрытой коробке с ядом.
Kočka v zavřené krabici s jedem.
Держите его в закрытой лечебной зоне под постоянной охраной.
Držte ho ve omezeném lékařském prostoru pod neustálým dohledem.
Что если я попрактикую мой замах в этой закрытой штуке?
Co kdybych natrénovala odpal v té klecovité věci?
Я должен объяснить тебе значение закрытой двери.
Mám ti vysvětlovat význam zavřených dveří.
книга будет закрытой.
jako bych zavřel knihu.
у него есть доступ к закрытой информации.
jak se dostat, k tajným informacím.
Никто не пришел, дверь оставалась закрытой.
Nikdo nepřišel, dveře zůstaly zavřené.
И свяжите меня с главой Северной Кореи по закрытой линии.
Pak chci mluvit s Premiere Severní Koreje na zabezpečené lince.
эта дверь была закрытой.
tyto dveře byly zavřené.
Дверь должна быть закрытой!
Dveře musejí být zavřené!
Ќна заканчиваетс€ закрытой комнатой.
Končí v zamčený místnosti.
Я сказал- закрытой.
Řekl jsem rozpuštěnou.
Результатов: 130, Время: 0.0847

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский