Примеры использования Запущены на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ракеты запущены.
которые будут запущены в случае необходимости. Список приведен только для ознакомления,
Обе службы должны быть запущены на компьютерах, участвующих в процессе передачи и сбора событий.
что были запущены предыдущая от Titan Poker Бонус где они выбрали своих игроков участвовать от их имени.
Улучшенные версии спутников Вела были запущены в 1967, 1969 и 1970 годах.
Правда, они были запущены всего несколько дней назад,
были запущены службы определения местоположения.
Творческие общие официально были запущены в 2001 группой в составе специалисты интеллектуальной собственности,
Посмотри на эти финансовые операции, все они были запущены 3 года назад, в тот же день, когда якобы умерла Амелия.
Теперь, когда реакторы голубой энергии запущены, может начаться строительство центров Конкордии по всему миру.
Либо службы NFS и Portmap не запущены на сервере, либо необходимо настроить параметры производительности клиента для NFS.
На одном компьютере могут быть одновременно запущены несколько копий службы каталогов AD LDS.( Это не относится к AD DS).
Впоследствии должны быть запущены образовательные программы для детей и взрослых при сотрудничестве с религиозными группами,
Текстовые программы, созданные для MS- DOS, могли быть запущены в окне эта возможность была ранее доступна в более ограниченном виде в Windows/ 386 2. 1.
Если службы NFS и Portmap запущены на сервере, в оснастке« Службы для NFS» щелкните правой кнопкой мыши элемент Клиент для NFS, выберите команду Свойства,
две ракеты будут запущены на американский город,
В то же время, значительные усилия должны быть запущены, чтобы развеять опасения соседей Ирана, некоторые из которых будут склонны
Компонент агента DHCP- ретрансляции нельзя использовать на компьютере, на котором запущены служба DHCP,
Если результаты групповой политики запущены на компьютере, не поддерживающем предпочтения групповой политики,
Как и в Японии, все три стрелы Драгиномики должны быть запущены, чтобы обеспечить, постепенное возвращение еврозоны к конкурентоспособности, экономическому росту,