GESTARTET - перевод на Русском

запущен
gestartet
läuft
ausgeführt
lanciert
ausgelöst
начата
begonnen
gestartet
initiiert
стартовал
startete
begann
запущена
gestartet
läuft
ausgeführt
ist gestartet
lanciert
ausgeführt wird
запущены
gestartet
ausgeführt
sind gestartet
laufen
запущено
gestartet
läuft
eingeleitet
начал
begann
anfing
fing an
startete
langsam
zuerst
начали
begannen
anfingen
fingen an
starteten
langsam
eröffneten
am anfang
allmählich
начать
anfangen
beginnen
starten
einzuleiten
zuerst
aufzubauen
anzetteln
zunächst
initiieren

Примеры использования Gestartet на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fdformat kann nicht gestartet werden.
Невозможно запустить fdformat.
Tomboy kann nicht gestartet werden.
Невозможно запустить Tomboy.
Alle FTP-Sitzungen werden im Stammverzeichnis der FTP-Site gestartet.
Все сеансы FTP будут начаты в корневом каталоге FTP.
Der Prozess zur Bearbeitung der Verbindungsanfrage kann nicht gestartet werdenName.
Не удается запустить процесс обработки соединенияName.
Nach einer Winterpause wurden Mitte Jänner 2015 die Fundamentarbeiten gestartet.
После зимнего перерыва, в середине января 2015 года были начаты фундаментальные работы.
Wird im nächsten Monat über Nordkorea gestartet.
Будет запущен над Северной Кореей в следующем месяце.
Ein neues Spiel wird gestartet.
Запуск новой игры.
Sonde gestartet, Sir.
Зонд запущен, сэр.
Lesen wird gestartet.
Начало чтения.
Sonde gestartet.
Зонд запущен.
Online Poker wenn es gestartet wurde populärer
Онлайн покер, когда это началось, стали более популярными,
Nicht gestartet.
Не запущен.
Sie können sich nicht schnell bewegen, auch wenn sie gestartet sind.
Дем ха лпояоум ма йимгхоум цягцояа, тыяа поу еимаи целата.
F 1-17 gestartet.
Фокстрот 117 запущен.
Der Dienst„ %1“ muss ausführbar sein, um gestartet werden zu können.
Служба«% 1» должна быть сделана выполняемой для запуска.
Gute Nacht, gestartet und für den Tempel zu siehe meinen Ehemann.
Спокойной ночи, и отправился в храм см. мой муж.
Las Vegas Series Satellites gestartet| Titan Poker Bonus Code.
Лас-Вегас серии спутников, запущенных| Titan Poker Бонус код.
Kprinter;-Dialog gestartet kivio;-Zeichnung.
Запущенный диалог& kprinter; черновое изображение& kivio;
Der Index wurde am 19. September 1997 mit 1000 Punkten gestartet.
Расчет индекса начался 19 сентября 1997 года на уровне 1000 пунктов.
Im Jahr 2009. Kepler-Teleskop gestartet Forschung in die Natur Equal Planeten.
В 2009 году был запущен телескоп Кеплера… с целью поиска планет, похожих на Землю.
Результатов: 202, Время: 0.0702

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский