ЗАПУСТИТЬ - перевод на Немецком

starten
запускать
начинать
взлететь
завести
старт
стартуют
ausführen
выполнить
выполнения
запустить
пригласить
работают
исполнять
выгуливать
laufen
ходить
бежать
идти
работать
бегать
бег
пойти
пешком
запустить
продвигается
initiiere
инициировать
начать
запустить
auslösen
спровоцировать
вызывать
привести
запустить
инициировать
породить
разжечь
активировать
lassen
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
startet
запускать
начинать
взлететь
завести
старт
стартуют
gestartet
запускать
начинать
взлететь
завести
старт
стартуют
starte
запускать
начинать
взлететь
завести
старт
стартуют
abschießen
сбивать
стрелять
запустить
отстрелить
бросить
подстрелить

Примеры использования Запустить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Запустить хранитель в режиме демонстрации.
Bildschirmschoner im Demo-Modus starten.
Запустить только тесты. js.
Nur. js-Tests ausführen.
Запустить Kleopatra, менеджер сертификатов для& kde;
Startet Kleopatra, den Zertifikats-Manager von& kde;
Запустить игру.
Starte das Spiel.
Невозможно запустить Tomboy.
Tomboy kann nicht gestartet werden.
Запустить в указанном окне X.
Im angegebenen X-Fenster starten.
Запустить только тесты. html.
Nur. html-Tests ausführen.
И запустить презентацию.
Auf und startet die Präsentation.
Запустить проверку правил.
Starte: um den ERC durchzuführen.
Не удается запустить процесс обработки соединенияName.
Der Prozess zur Bearbeitung der Verbindungsanfrage kann nicht gestartet werdenName.
Запустить модуль.
Modul starten.
Запустить выбранный скрипт.
Ausführen des ausgewählten Skripts.
Запустить программу в невидимом режиме.
Startet das Programm im unsichtbaren Modus.
По моей команде запустить зонд.
Starte UmweItsonde auf mein Zeichen.
Теперь вы можете запустить счетчик в пользовательскую дату.
Sie können den Zähler jetzt an einem benutzerdefinierten Datum starten.
Для этого ему потребуется запустить код для всех возможных входных данных.
Er müsste den Code für alle möglichen Eingangsparameter ausführen.
Запустить преобразователи и полностью заблокировать каждый!
Startet die Umwandler. Und blockiert dann jeden Einzelnen!
Запустить сеть.
Netzwerk& starten.
Можно также автоматически запустить сценарий печати тестовой страницы.
Sie können auch ein Skript automatisch ausführen, um eine Testseite zu drucken.
Запустить выбранную службу.
Startet den angewählten Systemdienst.
Результатов: 366, Время: 0.2767

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий