STARTET - перевод на Русском

запускает
startet
auslöst
ausführt
läuft
initiiert
начать
anfangen
beginnen
starten
einzuleiten
zuerst
aufzubauen
anzetteln
zunächst
initiieren
стартует
beginnt
startet
заводится
startet
взлетает
startet
steigt
запустится
startet
online
вылетает
geht
fliegt
startet
запустить
starten
ausführen
laufen
initiiere
auslösen
lassen
abschießen
начинает
beginnt
fängt an
anfängt
langsam
startet
allmählich
zuerst
запустит
startet
auslösen

Примеры использования Startet на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Startet die Konvertierung der Rohbilder mit den aktuellen Einstellungen.
Начать преобразование RAW- изображений с текущими настройками.
WSOP Warriors League startet mit dem ersten Event.
Стартует первый ивент WSOP Warriors League.
Das Klassenzimmer startet!
Наш класс взлетает!
Startet ein& kstars; DBus-Skript.
Запустить DBus- сценарий& kstars;
Startet oder(stoppt)& kmousetool;
Запускает или останавливает& kmousetool;
Startet das Kopieren der ausgewählten Titel.
Начать копирование выбранных дорожек.
Die Aktion startet am 9. Mai und umfasst fünf Quaifikationszeiträume.
Акция стартует 9 мая в виде пяти отборочных периодов.
Die nächste Maschine startet in sieben Stunden, fünf Minuten.
Следующий рейс вылетает через семь часов пять минут.
Senator Coto startet ein Praktikant des Jahres Programm.
Сенатор Кото начинает программу Стажер Года.
Startet die Raketen!
Запустить ракеты!
Beendet die Wiedergabe und startet KPlayer mit der aktuellen Adresse.
Останавливает воспроизведение и запускает KPlayer с текущим адресом.
Startet eine Sicherung.
Начать резервное копирование.
Weltraumschiff startet.
Космический корабль стартует.
Startet Kleopatra, den Zertifikats-Manager von& kde;
Запустить Kleopatra, менеджер сертификатов для& kde;
Nächster: Bald eine zugängliche Version des MacBook Air Xiaomi startet.
Далее: Вскоре Xiaomi запустит доступную версию MacBook Air.
Startet ein neues Spiel.
Начинает новую игру.
Startet einen Sicherungsvorgang. Dieses Symbol ist nur aktiv,
Начать резервное копирование. Это пиктограмма доступна только
LG startet Smart-Wein, ein Clamshell-Smartphone.
LG запускает смарт вино, раскладушка смартфон.
da Schiff startet in 5 Minuten.
ведь корабль стартует через 5 минут.
Der Host startet das Spiel, sobald alle bereit sind.
Сервер начнет игру, когда все будут готовы.
Результатов: 343, Время: 0.083

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский