ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ - перевод на Чешском

byli svědky
стать свидетелями
были свидетелями
засвидетельствовать
они присутствовали
dosvědčit
подтвердить
дать показания
свидетельствовать
поручиться
засвидетельствовать это
potvrdit
подтверждение
сказать
подтвердить
подтвердите
проверить
доказать
убедиться
утвердить
засвидетельствовать
поручиться
se stali svědky
засвидетельствовать
стать свидетелями
svědectví
свидетельство
показания
откровения
свидетелей
доказательства
засвидетельствовать
zdokumentovat
задокументировать
зафиксировать
засвидетельствовать
заснять

Примеры использования Засвидетельствовать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Должно быть, 15 лет. Мы собрались, чтобы засвидетельствовать брак Элизабет Элеоноры Сиддал
Sešli jsme se zde, abychom se stali svědky sňatku Elizabeth Eleanor Siddalové
я могу почти без сомнения засвидетельствовать, что никто в него не плюнет.
s naprostou jistotou můžu dosvědčit to, že vám do něj nikdo neplivne.
Но, как и любой член исторически преследуемого сообщества‑ от геев и евреев до цыган‑ могу засвидетельствовать, что социальная нетерпимость может урезать гражданские права не хуже всякого закона.
Jak ovšem může dosvědčit kterýkoliv člen historicky perzekvované komunity- od homosexuálů přes Židy až po Romy-, společenská netolerance může občanská práva oklestit stejně silně jako kterýkoliv zákon.
Как мог бы засвидетельствовать Герберт Гувер,
Jak by mohl potvrdit Herbert Hoover,
чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.
jehož řeči o životě pozemském se ti líbí a jenž dovolává se svědectví Božího o tom, co je v srdci jeho; avšak přitom je to protivník nejtvrdošíjnější.
их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе:« Не Я ли- ваш Господь?»?
jež vzešlo z ledví jejich, a dal jim svědčit o nich samých a řekl:" Což nejsem Já Pánem vaším?
чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.
volá Boha za svědka toho, co jest v srdci jeho: však jest tvým nejhorším odpůrcem.
их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе:" Разве не Господь ваш Я?"?
jež vzešlo z ledví jejich, a dal jim svědčit o nich samých a řekl:" Což nejsem Já Pánem vaším?
их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе:« Не Я ли- ваш Господь?» Они сказали:« Да, мы свидетельствуем(
dal složiti jim svědectví proti sobě samým, řekl:„ Nejsem-liž Pánem vaším?“ Řekli:„ Ano,
Вот твой Господь вынул из чресл сынов Адама их потомство и заставил их засвидетельствовать против самих себя:« Разве Я- не ваш Господь?» Они сказали:« Да, мы свидетельствуем».
A když Pán tvůj vzal veškeré potomstvo, jež vzejíti mělo z ledví synů Adamových a dal složiti jim svědectví proti sobě samým, řekl:„ Nejsem-liž Pánem vaším?“ Řekli:„ Ano, dosvědčujeme to.“ To proto, aby neřekli v den zmrtvýchvstání:„ V pravdě, nebylo nám to známo.“.
Его сотрудники засвидетельствовали, что доктор Райболд лично контролировал эти дозировки.
Jeho zaměstnanci dosvědčili, že doktor Reybold osobně předepisoval tyto dávky.
если ваш клиент засвидетельствует убийство Умберто Переса.
pokud váš klient byl svědkem vraždy Humberta Pereze.
Четыре профессиональных психиатра только что это засвидетельствовали.
Čtyři odborníci přes duševní zdraví vám to právě dosvědčili.
И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.
A já jsem viděl, a svědectví jsem vydal, že on jest ten Syn Boží.
Человек засвидетельствуют, что сэр Джордж никуда не уходил с ярмарки.
Existuje asi 200 lidí, kteří dosvědčí, že Sir George slavnost nikdy neopustil.
Засвидетельствовали? А как насчет брака между двумя женщинами?
Co odsvědčil, svatbu mezi dvěma ženami?
Слушайте и засвидетельствуйте дому Иакова,
Slyšte a osvědčte v domě Jákobově,
И засвидетельствовал Ангел Господень и сказал Иисусу.
A osvědčil anděl Hospodinův Jozue, řka.
Ну, считай, что засвидетельствовал.
Tak se považuj za respektovanou.
Готово, засвидетельствовано.
Sjednáno, dosvědčeno.
Результатов: 40, Время: 0.5032

Засвидетельствовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский