ИНИЦИАТИВУ - перевод на Чешском

iniciativu
инициатива
инишиатив
инициативность
iniciativy
инициатива
инишиатив
инициативность
iniciativa
инициатива
инишиатив
инициативность
iniciativě
инициатива
инишиатив
инициативность

Примеры использования Инициативу на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь есть местную инициативу восстановить церковь в европейских фондов,
Nyní je zde místní iniciativa k obnově církve k evropským fondům,
Например, поддерживаемая МВФ программа в Нигерии включает в себя Инициативу по Сокращению Нищеты,
Například program pomoci MMF pro Nigérii se hlásí k Iniciativě za snížení chudoby,
менеджмент поощряет инициативу, так что ночная работа,
vedení si cení iniciativy, takže přesčasy, večery,
политическую реформу через Партнерскую Инициативу на Ближнем Востоке,
politické reformy prostřednictvím Iniciativy pro partnerství se Středním východem,
На каждую инициативу ЕС мы по традиции отвечаем" нет", голосуем против, проигрываем голосование
Naší tradiční reakcí na nové iniciativy EU často bylo novinkám odporovat,
К тому же, сопутствующий механизм финансирования MEDA принципиально и специально включал в себя Европейскую инициативу за демократию и права человека.
S tím spojený mechanismus financování MEDA navíc výslovně zahrnoval také klíčovou složku v podobě Evropské iniciativy za demokracii a lidská práva.
или перехватить инициативу, когда вы принимать участие в действии.
nebo chopit se iniciativy, když jste se zapojili do akce.
а взяли инициативу в свои руки, мирно сопротивляясь своим угнетателям.
ale chopili se iniciativy a pokojně se postavili svým utiskovatelům.
коалицию« Новая повестка дня» и Норвежскую инициативу семи стран.
Koalice za novou agendu a norské Iniciativy sedmi národů.
обсудить с тобой" Глобальную Инициативу Клинтона".
tě seznámil s Clintonovou Světovou Iniciativou.
К счастью, нам удалось отбить назад инициативу, как в судах, так
Naštěstí se nám podařilo tuto snahu odrazit, jak před soudy,
подрывает и сотрудничество, и инициативу.
podlamuje spolupráci a úsilí.
хочу поблагодарить вас за инициативу.
chci vám poděkovat za zahájení těchto rozhovorů.
Это способ, как страны поощряющие инновации берут на себя инициативу- и остаются там.
Právě díky tomu se státy podněcující inovace dostávají do čela- a udržují se tam.
профессор Селдом не очень любит такую инициативу.
profesor Seldom není takovouto spontánností nadšený.
Всемирный банк помогают правительству Бразилии начать инициативу создания защищенных лесных территорий( например, национальных парков) общей площадью в
Světová banka pomohly brazilské vládě zahájit iniciativu, v jejímž rámci vzniklo víc než 17 milionů hektarů nových chráněných lesních ploch,
талибы готовятся начать крупную военную инициативу следующей весной, неспособность выработать успешную стратегию на местах
se Taliban na jaře chystá zahájit rozsáhlou vojenskou iniciativu, mohla by neschopnost přijmout úspěšnou místní strategii znamenat,
Однако, пытаясь понять Кельнскую Инициативу, нам следует быть выше цинизма,
Při vážném hodnocení nové Kolínské iniciativy bychom se ale měli nad všechen cynismus povznést,
Эти лидеры также согласились ускорить инициативу ПТР и подумать о ее открытии для новых членов- главным образом, для Японии,
Zúčastnění lídři se také domluvili, že iniciativu TPP urychlí a že budou uvažovat o jejím otevření pro další členy- především Japonsko,
После 38 лет повышения церкви, в 1541, инициативу как Anei- внучка( некоторые источники,
Po 38 let zvýšit kostel, v anul 1541, iniciativa jako Anei- vnučka( Některé zdroje,
Результатов: 145, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский