ИСПРАВИЛ - перевод на Чешском

napravil
исправить
spravit
чинить
исправить
починить
вылечить
восстановить
отремонтировать
поправить
подлатать
залатать
заделать
opravil
починил
исправить
чинил
поправить
отремонтировал

Примеры использования Исправил на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я уже исправил.
jsem to udělal.
Они показались, чтобы я их нашел, и хоть что-то исправил.
Vyvstaly na světlo, abych je mohl najít, takže něco z toho můžu napravit.
Нет, сказал чтоб я исправил, но я забыл.
Ne, řekl mi, ať to udělám, ale já jsem na to zapomněl.
Нолан исправил ее до того как она смогла доказать что-то Но… у нее до сих пор есть что-то на меня.
Nolan to napravil, než mohla cokoliv dokázat, ale spadeno na mě má pořád.
чтобы я вернулся и исправил это.
se tam vrátil a opravil to.
я хочу его заставить, чтобы исправил, то что вызвал!
já jsem ho donutil, aby napravil, co způsobil!
Но так и не исправил те машины, которые мы уже выпустили,
To udělal, ale nikdy nespravil ty, které jsme už vyrobili.
ошибочно написал номер KRG- 30, а затем исправил на KRG- 13.
ho omylem označil jako KRG-30 a potom to opravil na KRG-13.
Похоже, что ты написал KRG- 30, а потом исправил на KRG- 13.
Vypadá to, že jste ho označil KRG-30 a potom jste to opravil na KRG-13.
он вернулся в прошлое и исправил то, что сделал.
se vrátí v čase a napraví, co spáchal.
второй половине XIX века, о чем свидетельствует надпись золотыми буквами на каменной плите над входом:« От долговечного опустошения спас и исправил граф Винценц Вальдштейн- Вартенберг в 1862 году».
jak dodnes dokládá nápis zlatými písmeny na kamenné desce nad vchodem:„ Z dlouhověkého zpustošení zachránil a opravil Vincenc hrabě Waldstein-Wartenberg r. 1862.“ Pro portál severní předsíně se též užívá jména Brána rajská.
Но я снова поднимусь, чтобы исправить эту несправедливость и вернуть твое сердце.
Ale já se opět vzchopím, abych napravil tu křivdu a získal zpět tvé srdce.
Чтобы исправить ошибку, которую совершил,
Abych napravil chybu, kterou jsem učinil,
Я просил тебя исправить то, что стоило оставить, как есть.
Žádal jsem tě, abys napravil to, co nikdy nemělo být napraveno.
я сделаю что угодно, чтобы все исправить.
udělám všechno, abych to napravil.
Он пришел, чтобы исправить Акселя.
Přišel sem, aby napravil Axla.
теперь делаешь все, чтобы ее исправить.
teď děláš všechno proto, abys ji napravil.
К счастью, мой отец был там, чтобы исправить мою ошибку.
Naštěstí, můj otec tu byl, aby napravil můj omyl.
Я здесь, чтобы исправить это.
Takže jsem tu, abych to napravil.
Если есть что-то, чем я смогу исправить это.
Jestli můžu udělat něco, abych to napravil.
Результатов: 41, Время: 0.3044

Исправил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский