OPRAVIL - перевод на Русском

починил
opravil
spravil
spravil jsem
opravu
spraveno
zprovoznil
исправить
napravit
spravit
opravit
vyřešit
změnit
odčinit
vynahradit
zvrátit
dát do pořádku
napravovat
чинил
opravoval
opravil
spravoval
поправить
opravit
napravit
upravit
spravit
opravovat
отремонтировал
починить
opravit
spravit
opravu
zprovoznit
opravím
zpravit
opravíš
исправил
napravil
spravit
opravil

Примеры использования Opravil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jestlii potřebuješ pomoc, já ve své době několik kol opravil.
Если тебе нужна помощь, то в свое время я починил пару- тройку колес.
A žádám Garretta, aby mi prosím opravil mikrofon v notebooku.
Я и прошу√ арета починить, пожалуйста, микрофон на моем ноуте.
Přivedla jsem ho z budoucnosti za jedním účelem a to, aby opravil Evernow.
Я вернула его из будущего лишь по одной причине, починить" Эвернау.
Přišel jsem, abych opravil hodiny!
И я пришел починить часы!
Má moc práce, než aby opravil moje auto.
Он слишком занят, чтобы починить мою машину.
Nemohla jsem ani dovnitř dostat údržbáře, aby opravil potrubí.
Не могу даже послать слесаря починить трубы.
Před dvěma dny jsem tě požádala, abys opravil ten zatracený dřez!
Я еще два дня назад просила починить чертову раковину!
To už můžete rovnou chtít po koni aby opravil kolotoč.
С таким же успехом можно попросить лошадь починить карусель.
Tyhle, kdybys mně opravil.
Вот эти надо бы починить.
Ahoj Jeremy, stavím se zítra, abych opravil tvůj dřez.
Эй, Джереми, я приду завтра, чтобы починить твой кран.
Ve věži pak opravil vnitřní schodiště.
После отремонтировали внутреннюю лестницу башни.
I přesto, že Rabín opravil každé jeho slovo.
Даже когда раввин поправлял каждое его слово на протяжении трех часов.
Tak jsem ho nazval já, ale opravil mě.
Так я и его и называл, но меня поправили.
Chci aby jste to do 48 hodin opravil.
Я хочу чтобы все было исправлено через 48 часов.
Vzal jsem ji domů, opravil.
Взяли ее домой, починили.
Opravil toastovač a… Ukázal mi zkratku na letiště.
Он починил духовку и… показал мне объездную дорогу в аэропорт.
Někdo ukradl mé plány, opravil chyby, a použil je pro sebe.
Кто-то похитил мои планы, подправил недоработки и использовал в своих интересах.
Dr. Burke ji opravil, a měla byste se uzdravit.
Доктор Берк ее зашил, все будет хорошо.
Opravil ti splachovač.
Он починил твой сливной клапан.
A opravil nám všechny trubky.
И он просто… починил все наши трубы.
Результатов: 115, Время: 0.1232

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский