ИУДЕЕВ - перевод на Чешском

židů
евреев
иудеев
иудейский
жидов
еврейского
židy kteříž
lid judský
иудеи
народ иудейский
židy
евреев
иудеев
judské
иудейской
иуды
иудею
иудиной
židovského
еврейского
еврея
иудейского
иудеев
judských
иудейских
иудеи
иуды
иудиных
в иудее

Примеры использования Иудеев на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
действо, настраивающее людей против Иудеев.
vrátil diváka do středověku a pobouřil ho proti Židům.
Сегодня в мире около 15 миллионов иудеев, но, из-за начатой Павлом традиции евангелизации, число христиан достигает 2 миллиардов- самая многочисленная из известных религий.
Dnes je na světě asi 15 miliónů židů, ale díky evangelizační tradici započaté Pavlem jsou asi 2 miliardy křesťanů- největší známé náboženství vůbec.
возвратил Сирии Елаф и изгнал Иудеев из Елафа; и Идумеяне вступили в Елаф,
město Elat k Syrii, a vyplénil Židy z Elot; Syrští pak přišedše do Elat,
В Иерусалиме находится и самое святое место для иудеев- Стена Плача,
V Jeruzalémě se nachází také nejposvátnější místo pro Židy- Zeď nářků,
Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии
Tedy mnozí z Židů, kteříž byli přišli k Mariji,
правосудие за смерть римлянина, но убийство трех иудеев в храме не.
ale zabít tři Židy v prostorech chrámu není tou.
И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.
A tak utíkali synové Izraelští před Judou, ale dal je Bůh v ruku jejich.
собственно для мусульман, и для Иудеев тоже.
také svaté město pro Židy.
И стал Иосафат в собрании Иудеев и Иерусалимлян в доме Господнем, пред новым двором.
Tedy stál Jozafat v shromáždění Judském a Jeruzalémském, v domě Hospodinově před síní novou.
И избил Факей, сын Ремалиин, Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинственных,
Nebo pomordoval Pekach syn Romeliášův v Judstvu sto a dvadcet tisíců dne jednoho,
так что сам он был впереди Иудеев, а засада позади их.
tak byli Izraelští před Judskými, a zálohy ty byly jim pozadu.
и рассеянных Иудеев созовет от четырех концов земли.
a rozptýlené Judovy shromáždí ode čtyř stran země.
Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря,
Zvěděl pak zástup veliký z Židů o něm, že by tu byl.
обрезал его ради Иудеев, находившихся в тех местах;
pojav ho, obřezal jej, pro Židy, kteříž byli v těch místech;
Через три дня Павел созвал знатнейших из Иудеев и, когда они сошлись, говорил им:
I stalo se po třech dnech, svolal Pavel muže přední z Židů. A když se sešli,
мы выкупали братьев своих, Иудеев, проданных народам,
My vyplacujeme bratří své Židy, kteříž prodáni byli pohanům,
Первое письменное упоминание о еврейских поселениях в Британии датируется 1066 годом, когда несколько иудеев прибыли на острова вместе с Вильгельмом Завоевателем,
První písemná zmínka o židovském osídlení Anglie pochází z roku 1066, kdy několik Židů připlulo do Anglie s Vilémem Dobyvatelem,
Аса же царь собрал всех Иудеев, и они вывезли из Рамы камни
V tom Aza král pojal všecken lid Judský, a pobrali kamení z Ráma
Что Мардохей Иудеянин был вторым по царе Артаксерксе и великим у Иудеев и любимым у множества братьев своих,
Nebo Mardocheus Žid byl druhý po králi Asverovi, a veliký u Židů, i vzácný u všeho množství bratří svých,
и всех пленных Иудеев, пришедших в Вавилон,
i všecky zajaté Judské, kteříž se dostali do Babylona,
Результатов: 74, Время: 0.2424

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский