Примеры использования Касающихся на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Во-первых, должна быть ужесточена международная координационная политика большой двадцатки при помощи создания постоянного секретариата‑ для обеспечения политических предложений и рекомендаций, касающихся макроэкономического и финансового развития.
в вопросах, касающихся лечения людей, то же самое.
создать координационный механизм для большего количества инициатив ШОС, касающихся Афганистана.
Да- мы, как экономисты, собираем много данных, касающихся здоровья.
применяя большинство из принципов ЕС, касающихся НДС и акцизных обязательств.
Как научный прогресс расширяет диапазон возможностей, касающихся здоровья человека, вопросы социального, политического и морального выбора все чаще будут проникать в сферу медицинской диагностики.
кроме административных сообщений, касающихся Вашей учетной записи.
Эльза Марс. У нас есть ордер на обыск для поиска доказательств, касающихся исчезновения Детектива Роберта Банча.
Сборник действующих узаконений, касающихся обществ. их упр.
Тревога Америки относительно основной части законов международного права, касающихся конфликтов, не является совершенно беспочвенной.
Из 219 известных международных арбитражных дел, касающихся инвестиционных проектов, около 2/ 3 были инициированы в последние три года.
Здравствуйте! На этом уроке мы рассмотрим несколько примеров, касающихся двух наиболее часто встречающихся случаев умножения многочленов в алгебре.
Мы хотели бы задать вам вопросы, касающихся расследования, если вы не возражаете.
В апреле 2011 года WikiLeaks опубликовал 779 секретных файлов, касающихся заключенных, содержащихся в лагере для задержанных в Гуантанамо.
понизить сложность решений, касающихся безопасности, с которыми сталкиваются пользователи.
это моя личная коллекция материалов, касающихся изчезновения жены Блюма,
соблюдение федеральных законов, касающихся марихуаны, в штатах Колорадо
Во многих комментариях, касающихся турецкого общества, на словах признается уникальная роль Турции как« моста»
Оговорки несоциалистических партий являлись в обсуждении национализации указов, касающихся в основном диапазоне национализации,
Косвенных доказательств, касающихся заблуждения можно объяснить тот факт,