КОМИКСАХ - перевод на Чешском

komiksech
комиксах
komiksu
комикса
мультике
komiksy
комиксы
карикатуры
komiksů
комиксов

Примеры использования Комиксах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему ты вдруг заговорил о комиксах?
Proč se najednou ptáš na komiks?
В комиксах всегда есть люди,
K komiksech jsou to vždy ti,
Но в комиксах я читал, что люди с легкостью прыгают из одного альтернативного мира в другой.
V komiksu je, že lidi snadno skáčou z jednoho vesmíru do druhého.
Они могут сделать карьеру на комиксах. Но ты Нико этой группы.
Mohli by udělat kariéru v komiksech, ale vy jste" alfa a omega" téhle skupinky.
Мы проводим вечера приглушенно болтая о суперзлодеях и торговой информации о комиксах с Джорджем и Кэти.
Trávíme večery za tichých konverzacích o padouších a odkazujeme se na komiksy při rozhovoru s Katie a Georgem.
Water- Gum, надавливать на картинки в комиксах и переносить на бумагу.
Dala se namačkat do komiksu a potom překreslovat obrázky na papír.
Как бы вы сравнили гомоэротические темы и образы в комиксах с Жидом или Жене?"?
Jak chceš porovnávat homoerotická témata a obrazy v komiksech s… Gide a Genet?
анализу отражения женского образа в комиксах.
analýzu zobrazování žen v komiksu.
Ну, кто бы он ни был, он описал в комиксах далеко не только Тони- Мясника.
No, ať je to kdokoli, vložil do toho komisku víc než jen Řezníka Tonyho.
В культовом телесериале и комиксах« Баффи- истребительница вампиров»
Příběh seriálu Buffy, přemožitelka upírů se točí okolo dívky Buffy
С комиксами всегда сложно.
S komiksy je to vžy těžké.
Я ездил по разным магазинам с комиксами Здесь, и в Нью- Джерси.
Objížděl jsem různé obchody s komiksy tady, na jihu a v New Jersey.
Ты же комиксами увлекаешься, да?
Ty máš rád komiksy, že?
Я прочитала комикс" Человек- Паук", который ты мне дал.
Četla jsem ty komiksy o Spidermanovi.
Ты и комикс не смог бы прочитать.
Nemůžeš přečíst ani komiksy.
Среди комиксов ты найдешь старое издание" Философии для ночного чтения" Ван де Веера.
Mezi komiksy je staré vydání Van de Veerovy" Filozofie do postele.
Reading комиксов это отличный способ расслабиться
Reading komiksy jsou skvělý způsob,
Создание комиксов большой литературной форме.
Vytváření komiksy je velký literární formou.
Секретная лаборатория под магазином с комиксами, что еще нужно девушке,?
Mám tajnou laboratoř pod obchodem s komiksy, co jiného bych si mohla přát?
Фрай, я уже увидела два твоих комикса, так что, сейчас ты слушай меня.
Fryi, už jsem viděla dva komiksy, takže mě dobře poslouchej.
Результатов: 40, Время: 0.3398

Комиксах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский