КРУПНЫХ - перевод на Чешском

velkých
больших
крупных
великих
огромных
основных
серьезных
главных
важных
громких
высоких
hlavních
главный
старший
ведущий
центральный
первый
столица
суть
мэйн
мейн
основные
významných
важных
крупных
значительных
известных
основных
значимых
выдающихся
главных
больших
существенных
rozsáhlých
крупномасштабных
больших
крупных
обширных
масштабных
широкомасштабных
огромные
широких
значительных
velké
большие
великой
крупные
огромные
много
очень
большей
серьезные
важное
размера
větších
больших
крупных
серьезной
важнейших
более
старших
největších
крупнейших
величайших
самых больших
главных
важнейших
основных
самых серьезных
самых громких
самых выдающихся
сильнейших
hlavní
главный
старший
ведущий
центральный
первый
столица
суть
мэйн
мейн
основные
významné
важные
значительные
крупные
основные
существенные
значимые
известные
главные
выдающиеся
знатной
nejvýznamnějších
крупнейших
важнейших
главных
самых известных
самых выдающихся
самых значительных
основных
наиболее значимых
ведущих

Примеры использования Крупных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Крупных промышленных предприятий нет.
Nejsou zde větší průmyslové podniky.
Молодые особи могут стать жертвой крупных акул, таких как большая белая акула и тигровая акула.
Sám je potenciální kořistí pro větší žraloky, např. žraloka bílého.
Плавание брассом входит в программу всех крупных соревнований, организуемых Международной федерацией плавания ФИНА.
Mistrovství světa v plavání je největší, celosvětovou akcí pořádanou Mezinárodní plaveckou federací FINA.
Using крупных и надежных потенциометра, поворотный является более стабильным.
Použití velkého a spolehlivého potenciometru je otáčení stabilnější.
Необычно обнаружить крупных хищников на островах.
Není obvyklé, že by na ostrovech byli velcí predátoři.
А Билл таких крупных даже не видел.
ty zdejší jsou největší na světe.
Он выдает сомнительные ссуды деньгами крупных корпораций.
Uzavírá sporné půjčy s velkými splečnostmi.
Сейчас мы работаем по всему юго-западу, сосредотачиваясь прежде всего на крупных учреждениях" Сэндпайпер".
Momentálně mapujeme celý jihozápad a zaměřujeme se na jejich největší pobočky.
У меня три крупных контракта.
Teď mám 3 velký zakázky.
Господин Френч, мы видели огромное количество крупных фирм.
Pane Frenchi, scházíme se s mnohem většími firmami.
Вы увидите, мы выигрываем в 92% случаев у крупных фирм.
Jak uvidíte, s velkými firmami máme 92% výherní úspěšnost.
сигнал принимается на их территории на крупных машинах.
signál funguje i na jejich území. Na větší stroje.
Никого влиятельного, крупных рыб нет.
Nikdo vlivný. Žádná velká ryba.
Привет. Ван Пелт сказала, что других крупных банд в городе нет.
Čau, Van Peltová říkala, že ve městě není žádný jiný velký gang.
Такая слоистая прическа с мягкими прядями особенно хороша для крупных женщин.
Hm, vrstvený styl s měkkým zástřihem to je dobré pro větší dámy jako je tahle.
А ведь ты любишь крупных баб.
Miluješ ty velký čubky.
Относится к классу крупных.
Vyznačuje se velkými klasy.
У нас есть хранилище крупных коллекций?
My máme někde velkou sbírku?
Кроме того, он добился крупных успехов в экономике.
V hospodářství byl učiněn velký pokrok.
Аэропорты имеются во всех крупных городах.
Jejich pobočky jsou v každém větším městě.
Результатов: 821, Время: 0.0947

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский