МИНУТ РАНЬШЕ - перевод на Чешском

minut dřív
минут раньше
minut dříve
минут раньше

Примеры использования Минут раньше на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он бы отправил меня в кровать на 15 минут раньше и спел бы мне только две песни.
Poslal by mě spát o 15 minut dříve a zazpíval mi jenom dvě písničky.
Что должна прийти на 20 минут раньше, если хочу превзойти тебя.
Přišla jsem na to, že tu musím být o 20 minut dřív, pokud vás chci porazit.
Для меня, я опаздываю на 10 минут, мне нравится быть на 20 минут раньше.
Pro mě, mám 10 minut zpoždění, protože jsem tu chtěla být o 20 minut dříve.
нам нужно быть там на 15 минут раньше.
bychom tam měli přijet o 15 minut dřív.
что она выпала на 30 минут раньше, чем утверждает Хейген.
že vypadla o 30 minut dříve, než tvrdí Hagan.
Энди, которую я знаю, безумно любит Нэйта она всегда приходит на пять минут раньше и считает, что джинсы- это самая лучшая одежда.
Andy, kterou znám, miluje Nata, chodí vždycky o 5 minut dřív a výprodejové věci jí přijdou moderní.
Сегодня, он выезжает в то же время, приезжает на 20 минут раньше, значит он проезжает 2t- 20 минут..
Dnes odjel Ron ve stejnou dobu a spolu dorazili zpět o 20 minut dříve, takže Ron jel dvě" t" mínus 20 minut..
Нет, то есть, да, вообще-то я приехал на 45 минут раньше.
Ne, proto jsem… Jo, vlastně jsem tu byl o 45 minut dřív.
Если бы я вернулась, хотя бы на несколько минут раньше… Или и вовсе не уходила.
Kdybych se vrátila o pár minut dřív, nebo kdybych nikdy neodešla.
я хочу прийти на 10 минут раньше.
chci být na zkoušce o 10 minut dřív.
выйду из дома на пять минут раньше?".
odešel z domu o chvilku dřív.
можем ли мы начать на 15 минут раньше?
bychom mohli začít o 15 minut dřív?
Это хорошо, что они не проверили на пять минут пораньше.
Bylo dobře, že se nepodívali o 5 minut dřív.
Если бы я успел хоть на минуту раньше… То смог бы остановить убийцу.
Kdybych tak jen přijel o pár minut dříve mohl jsem zabránit té vraždě.
Впредь будем вставать на 10 минут пораньше?
Příště nařídím budík o 10 minut dřív?
Двумя минутами раньше браузер зашел на эту почту.
Dvě minuty předtím se někdo přihlásil na tento mail.
На минуту раньше.
Jsi tu o minutu dřív.
Минутой раньше, и мы были бы мертвы.
O minutu dříve a jsme mrtví.
Будь я там на две минуты раньше, эта девушка была бы жива.
Kdybych tam byl o dvě minuty dříve, ta holka mohla žít.
И все же, минутой раньше, когда адмирал был на виду.
A přesto, celou minutu předtím, kdy admirál byl na mušce.
Результатов: 65, Время: 0.0692

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский