МОИ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ - перевод на Чешском

upřímnou soustrast
мои соболезнования
соболезную
сочувствую вашей потере
мои собалезнования
je mi líto
мне жаль
я сожалею
простите
я извиняюсь
извините
сочувствую
я прошу прощения
соболезную
мне жалко
úpřímnou soustrast
mrzí mě
мне жаль
прости
извини
я сожалею
я извиняюсь
сочувствую
я жалею
мне стыдно

Примеры использования Мои соболезнования на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Примите мои соболезнования, синьора!
Přijměte prosím mou soustrast, seňoro!
Мои соболезнования, мэм.
Upřímnou soustrast, madam.
Пожалуйста, передайте мои соболезнования семье Шелли.
Tlumočte mou soustrast Shellyině rodině.
Мои соболезнования, мадам.
Upřímnou soustrast, madam.
Мои соболезнования.
Přijměte moji upřímnou soustrast.
Мои соболезнования, Синьора Скордиа.
Upřímnou soustrast, paní Scordiová.
И, конечно, мои соболезнования о вашем умершем брате.
A samozřejmě vyjádřit soustrast za Vašeho bratra.
Мои соболезнования вам и вашей команде.
Upřímnou soustrast vám i posádce.
Мои соболезнования Линде.
Moje upřímná soustrast pro Lindu.
Мои соболезнования, барышня.
Upřímnou soustrast, slečno.
Мои соболезнования вдове.
Mé kondolence vdově.
Мои соболезнования вам и вашей семье.
Upřímnou soustrast vám i vaší rodině.
Мои соболезнования. Спасибо.
Máte mou soustrast.
Примите мои соболезнования.
Máte moji upřímnou soustrast.
Примите мои соболезнования.
Přijměte mou soustrast.
Прими мои соболезнования.
Máš mou upřímnou soustrast.
И передайте мои соболезнования семье парня.
Předejte mou kondolenci rodině toho chlapce.
Мои соболезнования.
Soustrasné plácnutí.
Мои соболезнования.
Soustrastné plácnutí.
Примите мои соболезнования, мадам.
Přijměte mou soustrast madame.
Результатов: 110, Время: 0.091

Мои соболезнования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский