МОРГЕ - перевод на Чешском

márnici
морг
márnice
морг
мертвецкую
pitevně
морге
вскрытии
аутопсии
прозекторской

Примеры использования Морге на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если меня найдут таким в больнице или морге.
Pokud jsem našel takhle V nemocnici nebo v márnici.
Чувак мне сигналит если что, а я в морге забираю.
Mí kluci mě upozornili, a pak jsem si to vyzvedl v marnici.
Нетушки, мы в морге.
Ne, jsme v laborce.
я зарегестрирую брак в морге Калифорнийского университета.
podám si žádost na pitevnu Kalifornské univerzity.
Разве Вам не следует находиться в морге, констебль Томлин?
Neměla jsi teď být na prosektůře, Tomlin-ová?
Труп сейчас в морге.
Tělo je momentálně u koronera.
Клянусь, у нас там до сих пор в морге Джон Уилкс Бут.
Přísahám, že tam máme v mrazáku Johna Wilkese Bootha.
он поймал похитителя здесь, в морге но он был так взволнован,
chytil ty zloděje v márnici, ale toho to tak vyděsilo,
Ты лежала там, в морге, задержав дыхание,
Ležet tam v té márnici. Zadržovat dech,
Однажды я был в морге и видел вскрытое тело человека,
Jednou jsem šel do márnice a viděl jsem rozpitvanou mrtvolu… muže,
Хорошо, допустим, он провел в морге не более 10 минут,
Dobře, takže v márnici nestrávil víc
лежащий в морге, Курту Харперу, федералы сравнивали снимки зубов.
co nám leží na pitevně, je navždy umlčený Kurt Harper.
Может быть, если бы ты назвал ее так и сказал, что ее сиськам место в морге… может быть тогда я как-то смог бы ужиться с этой ложью.
Možná, kdybys jí to řekl, a taky, že její kozy patří do márnice, tak bych mohl žít s tou lží.
у меня мертвый человек в морге, и пока что вы единственный, кто знает его.
mám mrtvolu v márnici, a vy jste jediný člověk, kdo ví, kdo to je.
Наш эксперимент с ускорителем похоже реанимировал одного их мертвых мета- людей в нашем морге.
Zdá se, že náš pokus s urychlovačem oživil jednoho mrtvého metačlověka z naší márnice.
Эти сны, в которых вы видите себя мертвую в морге… Как этот образ действует на вас?
Ty sny, kde vidíte sama sebe ležet mrtvou na pitevně, jaký při tom máte pocit?
Я все понимаю, но у меня два тела в морге, которым кто-то просверлил череп,
Chápu, že je to důvěrné, ale v márnici mám dvě těla,
но сегодня в морге взорвалась бомба.
ale dnes na pitevně vybuchla bomba.
несмертельными, и я точно не узнаю, что убило ее, пока я не осмотрю ее в морге.
dokud ji nedostanu do márnice, tak nebudu vědět jistě, co ji zabilo.
Если Вы предпочтете провести день в морге, Мне как раз нужно извлечь 50 сердец из трупов для моего исследования.
Protože pokud byste raději strávila celý den v márnici, tak bych potřebovala z přibližně 50 mrtvol vyoperovat pro můj výzkum srdce.
Результатов: 430, Время: 0.0917

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский