МЫ РАЗБЕРЕМСЯ - перевод на Чешском

vyřešíme
разберемся
мы решим
мы раскроем
мы уладим
мы выясним
мы справимся
придумаем
мы обсудим
мы можем
vypořádáme se
мы разберемся
se postaráme
позаботимся
разберемся
займемся
мы справимся
zvládneme
мы сделаем
мы справимся
мы можем сделать
мы сможем
пройдем
мы можем
получится
мы разберемся
přijdeme na to
мы выясним
мы разберемся с этим
мы это узнаем
мы это
мы справимся
мы с этим
máme to
у нас все
у нас есть
это у нас
мы получили это
у нас получилось
мы разберемся
мы поняли
вот оно
это у
poradíme si
мы справимся
мы разберемся
my zjistíme
мы выясним
мы узнаем
мы разберемся
jdeme na to
пошли
поехали
сделаем это
вперед
за дело
приступим
мы идем
погнали
понеслась
давайте это
na kloub
до сути
я разберусь

Примеры использования Мы разберемся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слушай, мы разберемся.
Podívej, poradíme si.
Хорошо, с этим мы разберемся.
Dobře, vypořádáme se s tím.
Мы разберемся с этим вместе.
Společně to vyřešíme.
Да, мы разберемся.
Jo. Jdeme na to.
Друзья, если вы спокойно выйдете, мы разберемся, что происходит.
Přátelé, prosím, opusťte stan v klidu. My zjistíme co se děje.
Кто бы это ни был, мы разберемся с ним.
Ať to byl kdokoliv, vypořádáme se s nimi.
С этим мы разберемся, но мне нужно твое оружие.
Tohle vyřešíme, ale potřebuju tvoji zbraň.
Мы разберемся с этим и избавимся от этого.
Přijdeme tomu na kloub a zbavíme se toho.
Понял. Мы разберемся.
Rozumím, jdeme na to.
Мы разберемся с этим после Моргана.
Po Morganovi to vyřešíme.
Или, хотя бы, отложить ее, пока мы не разберемся во всем этом.
Nebo ji alespoň odložila, dokud tomu všemu nepřijdeme na kloub.
Мы разберемся с этим, как взрослые люди,
Vyřešíme to jako dospělí tak,
Как только мы сможем, мы разберемся с этим.
Jakmile budeme moci, vyřešíme to.
Или иди в полицию и мы разберемся с этим.
Běž na policii a vyřešíme to.
После занятий жду тебя на парковке, И мы разберемся по мужски с этим дерьмом.
Po škole, se potkáme na parkovišti, a vyřešíme to primitivně.
Но если подозрения Виктории верны, мы разберемся с этим так.
Ale pokud jsou Victoriina podezření správná, vyřešíme to po mém.
Мы разберемся с ним позже.
Postaráme se o něj později.
Мы разберемся с ними, идите!
Postaráme se o ně. Jděte, jděte!
И потом мы разберемся, с сочувствующими им.
A pak se vypořádáme s jejich sympatizanty.
Мы разберемся с ним позже.
S ním se vypořádáme později.
Результатов: 158, Время: 0.1213

Мы разберемся на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский