МЯГКИМИ - перевод на Чешском

měkké
мягкий
мягко
мягкотелый
неженки
jemné
мягкие
нежные
тонкие
мелкие
прекрасные
гладкие
деликатные
шелковистые
тонко
měkcí
мягкими
měkkými
мягкий
мягко
мягкотелый
неженки
měkkou
мягкий
мягко
мягкотелый
неженки
jemnými
тонкими
нежными
мягкими
мелкими
měkký
мягкий
мягко
мягкотелый
неженки

Примеры использования Мягкими на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я просто глупый деревенский мужлан с хорошей кожей и мягкими руками.
Jsem jenom hloupý vesnický balík se zdravou pletí a jemnýma rukama.
обнимашки были теплыми и мягкими.
uvnitř byl hřejivý a přítulný.
До этого мозга мои советы были мягкими.
Před tímhle mozkem byly mé rady mírné.
Стейки должны быть сочными и мягкими.
Ať je ten steak pořádně propečenej.
Обычна в течение всего сезона, в регионах с мягкими зимами спороношение наблюдается и зимой.
Přečkají zimu, v místech s mírnou zimou jsou aktivní i v zimě.
палаты с психологически комнаты с мягкими стенами и лекарствами.
Psych oddělení s pokoji s polstrovanými stěnami a léky.
А руки моего мужа… будут мягкими?
A ruce mého manzela, ty budou mekké?
Они арендовали стулья. С мягкими сидениями!
Pronajali si židle, ty s pohodlným polstrováním!
С очень мягкими губами.
S opravdu hebkými rty.
что делает их мягкими и блестящими и масло сладкого миндаля смягчающий ноты.
která z nich dělá měkké a lesklé a sladký mandlový olej zvláčňující poznámky.
Много лет мы своими мягкими, елейными голосами сообщали о событиях в мире,
Po desetiletí jsme používali naše jemné vlídné hlasy abychom informovali lidi o tom,
их интерьер шелковыми мягкими, чтобы служить в качестве буферной зоны от падения.
Jejich vnitřek je hedvábné měkké sloužit jako nárazníkové pásmo proti pádům.
Biosthetique разработала Glam Цвет расширенный продукт, который делает ваши волосы более мягкими и арома….
Biosthetique vyvinula Glam POKROČILÉ produkt, který dělá vaše vlasy více měkké a voňavé, zajišťuje brilantní barevný efekt.
у которой фигура со страстными изгибами, с губами мягкими, как бархат.
venkonvská cesta a rty měkkými jako samet.
высокий свод голубого неба над этим определенная часть Misselthwaite казалась еще более блестящими и мягкими, чем это было за болота.
vysokým obloukem modré oblohy nad tímto určitou část Misselthwaite vypadal ještě skvělý a měkké, než tomu bylo přes vřesoviště.
Две ручки тканые ремни с мягкими pad в середине
Dva úchyty tkané popruhy s měkkou podložku v střední
лежачие боксы выстланы мягкими резиновыми матрасами.
lehacích boxy jsou vybavené měkkými gumovými matracemi.
государственные программы социального обеспечения сделали всех мягкими и зависимыми.
vládní sociální programy je činí měkkými a závislými.
прохладными лесами, мягкими лугами.
s bezva lesy, měkkou trávou.
что-то с чистыми простынями, мягкими подушками и обслуживанием в номерах?
S čistým povlečením, měkkými polštáři a pokojovou službou?
Результатов: 64, Время: 0.069

Мягкими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский