НЕМЕЦКОМУ - перевод на Чешском

německé
немецкий
германский
германии
немец
německy
по-немецки
немецкий
нем
англ
германия
němčiny
немецкого
německý
немецкий
германский
германии
немец
německému
немецкий
германский
германии
немец
německým
немецкий
германский
германии
немец

Примеры использования Немецкому на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также его последующее интервью немецкому телевидению, представляет собой первую попытку восстановить доверие у союзников Америки.
jeho následné interview v německé televizi představovaly první pokus znovu získat důvěru spojenců Ameriky.
отведенная моему другу, немецкому социал-демократу Гюнтеру Верхейгену,
role přisouzená mému příteli, německému sociálnímu demokratovi Günteru Verheugenovi,
сочувствия к своему другу, немецкому канцлеру Гельмуту Колю.
ohleduplnosti vůči svému příteli, německému kancléři Helmutu Kohlovi.
Немецкому канцлеру и французскому президенту придется открыто представить свою политику
Německá kancléřka a francouzský prezident budou muset prezentovat svou politiku otevřeně
прицепив немецкому ослу" анти- европейский" хвост,
když zatahal německého osla za jeho„ protievropský“ ocas
По сути, немецкому политическому ландшафту нужна настоящая либеральная партия,
Německá politická krajina totiž nic nepotřebuje naléhavěji
Благодаря отличному немецкому и секретарским навыкам,
Díky své perfektní němčině… a sekretářským dovednostem…
Июня я направил немецкому правительству и« тройке» альтернативное предложение в документе под названием«
Devatenáctého června jsem komunikoval s německou vládou a s trojkou o alternativním návrhu,
В предисловии к своему« Чешско- немецкому словарю» Юнгман подчеркивал активное участие в его составлении своего ученика А. Марека.
V předmluvách ke svému Slovníku česko-německému vyzdvihuje Jungmann Markův přínos; Marek sem dodával nová vhodná slova.
Этим утром посол Великобритании в Берлине передал немецкому правительству последнее наше сообщение,
Dnes ráno britský velvyslanec v Berlíně předal německé vládě poslední nótu,
Его аэропорт стал мировым центром такого значения, что немецкому правительству недавно пришлось принудить авиакомпанию Emirates Airlines повысить цены на билеты до Франкфурта,
Její letiště se stalo globálním centrem takového významu, že německé regulační orgány musely nedávno přinutit společnost Emirate Airlines, aby zvýšila ceny letenek do Frankfurtu,
Когда немецкому народу объявили о принятом законе их избранными представителями,
Když německý lid v zákonech přijatých jeho volenými zástupci stanovil,
испанскому и немецкому королевским домам.
Španělské, a Německé královské rodiny.
столь дорогим великому немецкому социологу Максу Веберу,
které učinil slavný německý sociolog Max Weber-
По данным Института мировой экономики в Киле, отток инвесторов с рынков государственного долга из борющихся с долгами стран- участниц еврозоны в Германию уже сохранил немецкому правительству 70 миллиардов евро( 88 миллиардов долларов США).
Úprk investorů z trhů s dluhy vlád otřesených zemí eurozóny do Německa už podle Kielského institutu pro světovou ekonomiku ušetřil německé vládě téměř 70 miliard eur.
Карлу Шварцшильду, немецкому еврею, который во время I мировой войны, уже будучи видным ученым,
přišel na to Karl Schwarzchild, německý Žid za první světové války- vstoupil do německé armády už jako úspěšný vědec
фирма была продана немецкому автопроизводителю« BMW»
nejlepší předpoklady měl německý výrobce automobilů BMW,
уступить сразу немецкому принципу священности долгов,
hned na počátku uznat německou zásadu, že dluhy jsou posvátné,
решить дефляционное сопротивление немецкому меркантилизму.
popasovat se s deflačním vlivem německého merkantilismu.
Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики.
Stabilita německé spotřeby je proto v současnosti nejsilnějším pilířem světové ekonomiky.
Результатов: 49, Время: 0.3453

Немецкому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский