НОЧНОЙ КОШМАР - перевод на Чешском

noční můra
кошмар
кошмарный сон
худший ночной кошмар
страшный сон
noční můru
кошмар
кошмарный сон
noční můrou
кошмаром
станет ночным кошмаром
noční můry
кошмар
кошмарные сны
noční můře
кошмар

Примеры использования Ночной кошмар на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, застрять в туалете с Алеком- ты описала мой худший ночной кошмар.
Jo. Uvězněná v kumbále s Alecem- popisuješ mou nejhorší noční můru.
Коулман, мне приснился самый нелепый ночной кошмар.
Colemane. Měl jsem tu nejpříšernější noční můru.
Ты в безопасности, это просто ночной кошмар.
Jsi v bezpečí, jen jsi měla noční můru.
Это ночной кошмар, рейнджер.
O noční můře, poldo.
Это- ночной кошмар Бюро.
Tohle je noční můra celé FBI.
Твой ночной кошмар.
Vaše nejhorší noční můra.
Ночной кошмар с Фредди Крюгером.
O noční můry se postará Freddy Kruegger.
Ќет, не смейтесь, это же ночной кошмар национальной безопасности.
Ne, nesmějte se. To je noční můra pro národní bezpečnost.
Как я могу отдохнуть, если вижу ночной кошмар даже с открытыми глазами?
Jak můžu odpočívat, když i s otevřenýma očima jsem jako v noční můře.
Это был ночной кошмар.
To byla hruza.
Мы- твой ночной кошмар.
My jsme obsahem tvých nočních mur.
Я искала тебя сквозь длинный сон и ночной кошмар детства.
Tebe jsem hledala ve svých dlouhých snech a nočních můrách.
Тогда я твой ночной кошмар.
A já jsem tvá nejhorší noční můra.
Кучка незнакомцев, которые распивают алкоголь в купальниках- мой ночной кошмар.
Banda cizích lidí, co v plavkách popíjí alkohol, je moje nejhorší noční můra.
И если мой ночной кошмар вернулся меня убить, то уверяю, вернется и ваш!
Věřte, že pokud se vrátí moje noční můra, vrátí se i ta vaše!
Возможно, на мне сказался ночной кошмар, но могу поклясться,
Možná ze mně jen mluví ta noční můra, ale přísahala bych,
Ладно, серьезно, глядя на этот ночной кошмар через камеру, вы чувствуете себя увереннее что ли?
Teď vážně, cítíš se líp, když se na tuhle noční můru dívaš skrz kameru, nebo co?
Все это было как один сплошной ночной кошмар. и самое худшее
Celá ta věc je jako noční můra a nejhorší na tom je,
просить тебя идти в ночной кошмар, но мне действительно нужно, чтобы ты рассказал полиции то, что рассказал мне.
abys nakráčel do noční můry, ale potřebuju, abys tohle řekl policii.
ты со своей магией превратишься из их спасения- в их самый ужасный ночной кошмар.
se svými schopnostmi se z jejich spásy proměníš v jejich nejhorší noční můru.
Результатов: 137, Время: 0.0659

Ночной кошмар на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский