Примеры использования Нынешнее название на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В 1883 году новый квартал получил свое нынешнее название.
Нынешнее название- с 1925 года.
Свое нынешнее название станция получила 1- го мая 1942- го года.
Нынешнее название- с 1920 года.
Нынешнее название существует с 2003 года.
柏 木 駅. свое нынешнее название станция получила в 1917- м году.
После распада СССР в 1991 году селу было присвоено нынешнее название.
В 1989 году организация получила нынешнее название.
В 1921 году городу было присвоено нынешнее название.
Нынешнее название университет получил в 1996 году,
Свое нынешнее название получило в 1861 году по Королевской хартии, подписанной принцем Альбертом.
Свое нынешнее название банк носит с 1986 года,
Нынешнее название театр получил 1 сентября 2002 года, после образования Братиславского автономного края.
с 1966 года носит нынешнее название.
года имела название Толстовская, с 1926 года употребляется нынешнее название улицы.
Свое нынешнее название город получил в 1951 г. в честь революционера Гоце Делчева.
в ноябре 1935 года получила свое нынешнее название.
Район с нынешним названием был образован 17 июля 1924 года.
Под нынешнем названием здание официально известно с 2015 года.
Затем обрела свое нынешнее название.