НЫНЕШНИЙ - перевод на Чешском

současný
нынешний
текущий
сегодняшний
настоящий
современное
действующий
существующий
теперешний
сейчас
ныне
nynější
нынешний
текущее
современное
сейчас
ныне
теперь
настоящей
dnešní
сегодняшний
сегодня
ныне
сейчас
современный
нынешней
настоящее
дня
вечернее
stávající
нынешний
существующий
текущую
действующие
имеющейся
teď
теперь
сейчас
уже
дальше
současná
нынешний
текущий
сегодняшний
настоящий
современное
действующий
существующий
теперешний
сейчас
ныне
současnou
нынешний
текущий
сегодняшний
настоящий
современное
действующий
существующий
теперешний
сейчас
ныне
současné
нынешний
текущий
сегодняшний
настоящий
современное
действующий
существующий
теперешний
сейчас
ныне

Примеры использования Нынешний на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нынешний министр иностранных дел- Линас Линкявичюс.
Současným ministrem zahraničních věcí je Miroslav Lajčák od 4.
Нынешний барабанщик группы- Антон Гребенкин,
Současným zpěvákem kapely je Petri Lindroos,
Нынешний парень?
Současní partneři?
Вы можете описать свой вклад в нынешний успех команды?
Jak byste charakterizoval svůj podíl na dnešním úspěchu týmu?
Великобритания- просто нынешний дом Хранилища.
Velká Británie je pouze současným domovem Skladiště.
А ты в курсе, что твой нынешний парень тоже имеет отношение к музыке?
Abys věděla, tvůj současnej chlap má taky muzikantský nadání?
Нынешний адрес, рабочий телефон?
Aktuální adresa, číslo do práce?
Нет, я ищу нынешний адрес, мэм, бывшего заключенного Роберта Клейтона.
Ne madam, hledám aktuální adresu bývalého trestance jménem Robert Clayton.
Нынешний кризис в Греции еще больше оживил лагерь противников СКД.
Aktuální řecká krize tábor bojovníků proti CDS dále vyburcovala.
Нынешний мэр всегда был более заинтересован в аккумулировании власти,
Tento starosta měl vždy daleko větší zájem o akumulaci síly
Затем в списке значится нынешний турнир структура реализуется на мероприятиях по всему миру.
Další na seznamu je aktuální Struktura turnaje jsou prováděny na akcích po celém světě.
Нынешний министр обороны?
Úřadující ministr obrany?
И наконец, наш нынешний слоган.
A konečně, náš aktuální slogan.
Мне нужно, чтобы ты нашел нынешний адрес Дома Вестинга.
Potřebuju, abys mi našel současnu adresu Doma Westinga.
Но долгосрочные инвестиции не решат нынешний кризис.
Dlouhodobé investice však nevyřeší bezprostřední krizi.
Во-первых, остается вопрос, останется ли нынешний председатель Европейской Комиссии,
Zaprvé je tu otázka, zda má na další pětileté období zůstat současný předseda Evropské komise,
К сожалению, твой нынешний врач считает,
Bohužel si váš nynější doktor myslí,
Но некоторые наблюдатели боятся, что нынешний президент DPP Чэнь Шуйбянь будет искать предлог для того, чтобы предотвратить поражение лагеря сторонников суверенитета.
Někteří pozorovatelé se ale obávají, že současný předseda DPP Čen Šuej-pien bude hledat záminku k odvrácení porážky tábora usilujícího o suverenitu.
Впрочем, нынешний беспорядок в шведской политике имеет
Nynější švédská politická šlamastyka
Турция, ввиду своего упрямства, не признает нынешний разделенный Кипр в качестве единственного представителя этого острова.
Turecko otevřeně řečeno neuzná dnešní rozdělený Kypr jako jediného zástupce tohoto ostrova.
Результатов: 206, Время: 0.4449

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский